Ezechiele 38:2

2 Figliuol d’uomo, volgi la tua faccia verso Gog, verso il paese di Magog, principe, e capo di Mesec, e di Tubal; e profetizza contro a lui; e di’:

Ezechiele 38:2 Meaning and Commentary

Ezekiel 38:3

How hast thou counselled [him that hath] no wisdom?
&c.] A man deprived of wisdom has need of counsel, and it should be given him; and he does well both to ask and take it; and be it so, as if Job should say, that I am the foolish and unwise creature you take me to be, what counsel and advice have you given me? what a wise counsellor have you shown yourself to be? or rather, what a miserable part have you acted under this character?

and [how] hast thou plentifully declared the thing as it is?
the thing in controversy, set it forth in a clear light, and in a copious manner, when he had not said one word about it, namely, concerning the afflictions of the godly, and the prosperity of the wicked; thus jeering at him, and laughing at the short reply he had made, and which was nothing to the purpose.

Ezechiele 38:2 In-Context

1 POI la parola del Signore mi fu indirizzata, dicendo:
2 Figliuol d’uomo, volgi la tua faccia verso Gog, verso il paese di Magog, principe, e capo di Mesec, e di Tubal; e profetizza contro a lui; e di’:
3 Così ha detto il Signore Iddio: Eccomi a te, o Gog, principe e capo di Mesec, e di Tubal.
4 E ti farò tornare indietro, e ti metterò de’ graffi nelle mascelle, e ti trarrò fuori, con tutto il tuo esercito, cavalli, e cavalieri, tutti quanti perfettamente ben vestiti, gran raunata di popolo, con targhe, e scudi, i quali trattano le spade tutti quanti.
5 E con loro le gente di Persia, di Cus, e di Put, tutti con iscudi, ed elmi;
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.