Genesi 14:9

9 contro a Chedor-laomer re di Elam, e Tideal re de’ Goi, ed Amrafel re di Sinear, ed Arioc re di Ellasar; quattro re contro a cinque.

Genesi 14:9 Meaning and Commentary

Genesis 14:9

With Chedorlaomer king of Elam
Who is here mentioned first, being the principal in the war, and against whom the kings of Sodom had rebelled: and with Tidal king of nations, and Amraphel king of Shinar, and
Arioch king of Ellasar;
who were his allies, confederates, and auxiliaries: four kings with five;
those four last mentioned, with the other five before spoken of, that is, they fought with them; or rather four kings against five, as the Vulgate Latin and Tigurine versions, and some others.

Genesi 14:9 In-Context

7 Poi, rivoltisi, erano venuti in Enmispat, ch’è Cades; ed aveano percosso tutto il territorio degli Amalechiti, ed anche gli Amorrei che dimoravano in Hasason-tamar.
8 E il re di Sodoma, e il re di Gomorra, e il re di Adma, e il re di Seboim, e il re di Bela, ch’è Soar, uscirono, ed ordinarono la battaglia nella Valle di Siddim, contro a questi:
9 contro a Chedor-laomer re di Elam, e Tideal re de’ Goi, ed Amrafel re di Sinear, ed Arioc re di Ellasar; quattro re contro a cinque.
10 Or la valle di Siddim era piena di pozzi di bitume; e i re di Sodoma e di Gomorra si misero in fuga, e cascarono dentro que’ pozzi; e coloro che scamparono fuggirono verso il monte.
11 E quei re presero tutte le ricchezze di Sodoma e di Gomorra, e tutta la lor vittuaglia; poi se ne andarono.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.