Genesi 17:24

24 Or Abrahamo era d’età di novantanove anni, quando egli circoncise la carne del suo prepuzio.

Genesi 17:24 Meaning and Commentary

Genesis 17:24

And Abraham [was] ninety years old and nine
See ( Genesis 17:1 ) . This circumstance of his age is observed the more to commend his faith and obedience, that though he was an old man, he did not consider his age, or make that an objection; that he was unable to bear the pain, or it would be shameful for a man of his years to be uncovered before his servants:

when he was circumcised in the flesh of his foreskin;
who circumcised him is not said, very probably Eliezer his head servant: the Jews, who affect to know everything, say F21, that he sent for Shem, the son of Noah, who circumcised him and his son Ishmael; but it is most likely that Ishmael was circumcised by Abraham himself, as seems from ( Genesis 17:23 ) ; and Abraham might circumcise himself, as Ben Melech thinks.


FOOTNOTES:

F21 Pirke Eliezer, c. 29.

Genesi 17:24 In-Context

22 E, quando Iddio ebbe finito di parlare con Abrahamo, egli se ne salì d’appresso a lui.
23 Ed Abrahamo prese Ismaele suo figliuolo, e tutti coloro che gli erano nati in casa, e tutti coloro ch’egli avea comperati co’ suoi danari, tutti i maschi dei suoi famigliari; e circoncise il prepuzio della lor carne, in quell’istesso giorno, come Iddio gliene avea parlato.
24 Or Abrahamo era d’età di novantanove anni, quando egli circoncise la carne del suo prepuzio.
25 Ed Ismaele suo figliuolo era d’età di tredici anni, quando gli fu circoncisa la carne del suo prepuzio.
26 In quell’istesso giorno fu circonciso Abraham, ed Ismaele suo figliuolo.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.