Genesi 39:4

4 Laonde Giuseppe venne in grazia di esso, e gli serviva; ed egli lo costituì sopra tutta la sua casa, e gli diede in mano tutto ciò ch’egli avea.

Genesi 39:4 Meaning and Commentary

Genesis 39:4

And Joseph found grace in his sight
In the sight of his master, as he did in the sight of God, he had favour both with God and man; his master had a high esteem of him, and a great value for him, and showed him much kindness and respect: and he served him;
readily, willingly, cheerfully, and faithfully; or he served him personally; his master took such a liking to him, that he selected him from the rest of his servants to wait on his person, and to be what we now call a "valet de chambre", whose business was to dress and undress him, to wait upon him at table and he made him overseer over his house, and all [that] he had he put
into his hand;
that is, after he had served him some time, in the capacity of a valet, he advanced him, and made him the head servant, or steward of his house, and committed all his business, cash, and accounts to his care, and put all his servants under him.

Genesi 39:4 In-Context

2 E il Signore fu con Giuseppe; e fu uomo che andava prosperando; e stette in casa del suo signore Egizio.
3 E il suo signore vide che il Signore era con lui, e che il Signore gli prosperava nelle mani tutto ciò ch’egli faceva.
4 Laonde Giuseppe venne in grazia di esso, e gli serviva; ed egli lo costituì sopra tutta la sua casa, e gli diede in mano tutto ciò ch’egli avea.
5 E da che quell’Egizio l’ebbe costituito sopra la sua casa, e sopra tutto ciò ch’egli avea, il Signore benedisse la casa di esso, per amor di Giuseppe; e la benedizione del Signore fu sopra tutto ciò ch’egli avea in casa, e ne’ campi.
6 Ed egli rimise nelle mani di Giuseppe tutto ciò ch’egli avea, e non tenea ragion con lui di cosa alcuna, salvo del suo mangiare. Or Giuseppe era formoso, e di bell’aspetto.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.