Genesi 46:32

32 E questi uomini son pastori di gregge; conciossiachè sieno sempre stati gente di bestiame; e hanno menate le lor gregge, e i loro armenti, e tutto ciò che hanno.

Genesi 46:32 Meaning and Commentary

Genesis 46:32

And the men [are] shepherds
That was their occupation and employment, by which they got their livelihood. Joseph was not ashamed of the business his father and brethren followed, even though mean; and besides, such men were an abomination to the Egyptians: this he thought proper to tell Pharaoh, lest he should think of putting them into some offices of the court or army, which would expose them to the envy of the Egyptians, and might endanger the corruption of their religion and manners, as well as be the means of separating them one from another, which he was careful to guard against, as Josephus F2 the historian suggests:

for their trade hath been to feed cattle;
this was what they were brought up to from their youth, and were always employed in, and for which only they were fit:

and they have brought their flocks and their herds, and all that they
have;
in order to carry on the same business, and lead the same course of life.


FOOTNOTES:

F2 Ut supra. (Antiqu. l. 2. c. 7. sect. 5.)

Genesi 46:32 In-Context

30 E Israele disse a Giuseppe: Muoia io pure questa volta, poichè ho veduta la tua faccia; conciossiachè tu vivi ancora.
31 Poi Giuseppe disse a’ suoi fratelli, e alla famiglia di suo padre: Io andrò, e farò assapere la vostra venuta a Faraone, e gli dirò: I miei fratelli, e la famiglia di mio padre, i quali erano nel paese di Canaan, son venuti a me.
32 E questi uomini son pastori di gregge; conciossiachè sieno sempre stati gente di bestiame; e hanno menate le lor gregge, e i loro armenti, e tutto ciò che hanno.
33 Ora, s’egli avviene che Faraone vi chiami, e vi dica: Qual’è il vostro mestiere? dite:
34 I tuoi servitori, dalla nostra giovanezza infino ad ora, sono sempre stati gente di bestiame, così noi, come i nostri padri; acciocchè dimoriate nella contrada di Gosen: perciocchè ogni pastor di greggia è in abbominio agli Egizj.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.