Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Geremia 42:16

Listen to Geremia 42:16
16 egli avverrĂ , che la spada della quale temete, vi aggiugnerĂ  lĂ  nel paese di Egitto; e parimente la fame, della quale voi avete paura, vi starĂ  attaccata dietro lĂ  in Egitto; e quivi morrete.

Geremia 42:16 Meaning and Commentary

Jeremiah 42:16

Then it shall come to pass
That the various judgments following should come upon them: [that] the sword, which ye feared, shall overtake you there in the land
of Egypt;
that is, the sword; of Nebuchadnezzar king of Babylon, which they feared they should fall by in Judea; this should come after them in Egypt, and there overtake them, as it did; Egypt being destroyed by the king of Babylon, as it was foretold it should, ( Jeremiah 46:25 Jeremiah 46:26 ) ; and the famine, whereof you were afraid, shalt follow close after you
there in Egypt;
the famine they were afraid would come upon them in Judea, should pursue them, overtake them, seize on them, and cleave unto them, in Egypt; thus the evils they thought to escape, by moving from one place, should befall them in another; there is no fleeing from the presence, power, and hand of God: and there ye shall die;
either by the sword, or by famine, or by pestilence, as in the ( Jeremiah 42:17 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Geremia 42:16 In-Context

14 No; anzi entreremo nel paese di Egitto, acciocchè non veggiamo la guerra, e non udiamo il suon della tromba, e non sofferiamo fame, per mancamento di pane, e quivi abiteremo;
15 ascoltate ora sopra ciò la parola del Signore, o rimanente di Giuda. Così ha detto il Signor degli eserciti, l’Iddio d’Israele: Se pur voi rivolgete la faccia per entrare in Egitto, e vi entrate per dimorarvi;
16 egli avverrĂ , che la spada della quale temete, vi aggiugnerĂ  lĂ  nel paese di Egitto; e parimente la fame, della quale voi avete paura, vi starĂ  attaccata dietro lĂ  in Egitto; e quivi morrete.
17 E tutti gli uomini, che avran volta la faccia per entrare in Egitto, per dimorarvi, vi morranno di spada, di fame, e di pestilenza; niuno di loro scamperĂ , o si salverĂ  dal male che io fo venir sopra loro.
18 Perciocchè, così ha detto il Signor degli eserciti, l’Iddio d’Israele: Siccome la mia ira, e il mio cruccio, si è versato sopra gli abitanti di Gerusalemme, così si verserà la mia ira sopra voi, quando sarete entrati in Egitto; e sarete in esecrazione, e in istupore, e in maledizione, e in vituperio; e giammai più non vedrete questo luogo.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in