Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Geremia 7:27

Listen to Geremia 7:27
27 Pronunzia loro adunque tutte queste parole, ma essi non ti ascolteranno; grida pur loro, ma non ti risponderanno.

Geremia 7:27 Meaning and Commentary

Jeremiah 7:27

Therefore thou shalt speak all these words unto them
Before mentioned in the chapter; exhortations to duty, dehortations from sin, promises and threatenings: but they will not hearken to thee:
so as to reform from their evil ways, and do the will of God; they will neither be allured by promises, nor awed by menaces: thou shalt also call unto them;
with a loud voice, showing great vehemency and earnestness, being concerned for their good, and knowing the danger they were in: but they will not answer thee;
this the Lord knew, being God omniscient; and therefore, when it came to pass, it would be a confirmation to the prophet of his mission; and being told of it beforehand, was prepared to meet with and expect such a reception from them; so that he would not be discouraged at it; and at the same time it would confirm the character given of this people before.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Geremia 7:27 In-Context

25 Dal dì che i vostri padri uscirono del paese di Egitto, infino a questo giorno, io vi ho mandati tutti i miei servitori profeti, mandandoli ogni giorno, fin dalla mattina;
26 ma essi non mi hanno ascoltato, e non hanno inchinato il loro orecchio; anzi hanno indurato il lor collo; han fatto peggio che i padri loro.
27 Pronunzia loro adunque tutte queste parole, ma essi non ti ascolteranno; grida pur loro, ma non ti risponderanno.
28 E perciò tu dirai loro: Questa è la gente, che non ha ascoltata la voce del Signore Iddio suo, e non ha ricevuta correzione; la verità è perita, ed è venuta meno nella bocca loro.
29 Tonditi la chioma, o Gerusalemme, e gittala via; prendi a far lamento sopra i luoghi elevati; perciocchè il Signore ha riprovata, ed abbandonata la generazione del suo cruccio.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in