Giacomo 1:3

3 sapendo che la prova della vostra fede produce pazienza.

Giacomo 1:3 Meaning and Commentary

James 1:3

Knowing this
By experience; as everyone that is trained up in the school of affliction does: the apostle appeals to the saints, to whom he writes, for the truth of what he was about to say; and which he gives as a reason why they should rejoice in afflictions, because it is a known fact,

that the trying of your faith worketh patience:
two things afflictions do when sanctified; one is, they try faith, the truth of it, and make it appear to be true, genuine, and precious, like gold tried in the fire; see ( 1 Peter 1:6 1 Peter 1:7 ) and the other is, that they produce patience: saints being inured to afflictions, become by degrees more patient under them; whence it is good for a man to bear the yoke in his youth: this phrase may be understood, both of faith, which being tried by afflictions, produces patience; for where the one is in exercise, the other is also, and both are necessary under afflictive providences; and also of afflictions, which try faith, and being sanctified by the Spirit of God, work patience, which is a fruit of the Spirit; for otherwise the effect of them is impatience; and this agrees with the Apostle Paul in ( Romans 5:3 Romans 5:4 ) .

Giacomo 1:3 In-Context

1 GIACOMO, servitor di Dio, e del Signor Gesù Cristo, alle dodici tribù, che son nella dispersione; salute.
2 REPUTATE compiuta allegrezza, fratelli miei, quando sarete caduti in diverse tentazioni;
3 sapendo che la prova della vostra fede produce pazienza.
4 Or abbia la pazienza un’opera compiuta; acciocchè voi siate compiuti ed intieri, non mancando di nulla.
5 Che se alcun di voi manca di sapienza, chieggala a Dio, che dona a tutti liberalmente, e non fa onta, e gli sarà donata.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.