Giobbe 33:18

18 Per iscampar l’anima sua dalla fossa, E far che la sua vita non passi per la spada.

Giobbe 33:18 Meaning and Commentary

Job 33:18

He keepeth back his soul from the pit
Or, "that he may keep back" F14; for this is another end and use of God's speaking unto men; it is to preserve them for the present from going down to the grave, the pit of corruption and destruction; so called because the bodies of men, being there laid, corrupt, and are entirely destroyed by worms, and turn to rottenness and dust; and to preserve them from the bottomless pit of everlasting ruin and destruction; for the Lord's people are reproved by him, that they may not be condemned with the world, ( 1 Corinthians 11:32 ) ;

and his life from perishing by the sword;
by the sword of men, which is one of God's sore judgments; or by the sword of the civil magistrate, the man spoken to being warned of God of committing these sins, which would bring him into the hands of such; or by the sword of divine justice; Jarchi interprets it of the sword of the angel of death; the word signifies a missive weapon, as a dart; so Mr. Broughton renders the words, "and his life from going on the dart": or, as another version has it, "lest it should go on under the cast of darts" F15; the darts of an enemy in war, or the fiery darts of Satan, ( Ephesians 6:16 ) .


FOOTNOTES:

F14 (Kvxy) "ut prohibeat", Mercerus, Piscator.
F15 Tigurine version.

Giobbe 33:18 In-Context

16 Allora egli apre loro l’orecchio, E suggella il lor castigo;
17 Per istorre l’uomo dalle opere sue, E per far che la superbia dell’uomo non apparisca più;
18 Per iscampar l’anima sua dalla fossa, E far che la sua vita non passi per la spada.
19 Ma talora altresì l’uomo è castigato con dolori sopra il suo letto, E tutte le sue ossa di grave malattia;
20 E la sua vita gli fa abbominare il cibo, E l’anima sua la vivanda desiderabile;
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.