Giobbe 39:3

3 (H39-6) Elle si chinano, fanno scoppiar fuori il lor feto, Si alleviano delle lor doglie.

Giobbe 39:3 Meaning and Commentary

Job 39:3

They bow themselves
That they may bring forth their young with greater ease and more safety: for it seems the hinds bring forth their young with great difficulty; and there are provisions in nature made to lessen it; as thunder, before observed, which causes them to bring forth the sooner; and there is an herb called "seselis", which it is said F9 they feed upon before birth, to make it the easier; as well as they use that, and another called "aros", after the birth, to ease them of their later pains;

they bring forth their young ones;
renting and cleaving asunder the membrane, as the word signifies, in which their young is wrapped;

they cast out their sorrows;
either their young, which they bring forth in pains and which then cease; or the secundines, or afterbirth, in which the young is wrapped, and which the philosopher says F11 they eat, and is supposed to be medical to them. None but a woman seems to bring forth with more pain than this creature; and a wife is compared to it, ( Proverbs 5:19 ) .


FOOTNOTES:

F9 Cicero de Natura Deoram, l. 2. Plin. Nat. Hist. c. 8. 32. Aristot. Hist. Animal. l. 9. c. 5.
F11 Aristot. ib.

Giobbe 39:3 In-Context

1 (H39-4) Sai tu il tempo che le camozze delle rocce figliano? Hai tu osservato quando le cerve partoriscono?
2 (H39-5) Annoveri tu i mesi del termine del lor portato, E sai tu il tempo che devono figliare?
3 (H39-6) Elle si chinano, fanno scoppiar fuori il lor feto, Si alleviano delle lor doglie.
4 (H39-7) I lor figli son gagliardi, crescono per le biade, Escono fuori, e non ritornano più a quelle.
5 (H39-8) Chi ne ha mandato libero l’asino salvatico, E chi ha sciolti i suoi legami?
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.