Giosué 21:8

8 I figliuoli d’Israele adunque diedero queste città, co’ lor contorni, a’ Leviti a sorte; come il Signore avea comandato per Mosè.

Giosué 21:8 Meaning and Commentary

Joshua 21:8

And the children of Israel gave by lot unto the Levites these
cities with their suburbs
Reaching two thousand cubits from the cities all around: these cities did not lie all together, and so could not be described by their coasts; but in the several tribes, and intermixed with their cities; which fulfilled Jacob's prophecy, that they should be divided and scattered in Israel, ( Genesis 49:7 ) ; as well as it was so ordered for the benefit of the several tribes, that they might have the assistance of the priests and Levites, to instruct them in the knowledge of the laws and commandments of God, and all divine things:

as the Lord commanded by the hand of Moses;
( Numbers 35:2 ) .

Giosué 21:8 In-Context

6 E a’ figliuoli di Gherson scaddero a sorte tredici città delle nazioni della tribù d’Issacar, e della tribù di Aser, e della tribù di Neftali, e della mezza tribù di Manasse, in Basan.
7 Ai figliuoli di Merari, secondo le lor nazioni, scaddero dodici città, della tribù di Ruben, e della tribù di Gad, e della tribù di Zabulon.
8 I figliuoli d’Israele adunque diedero queste città, co’ lor contorni, a’ Leviti a sorte; come il Signore avea comandato per Mosè.
9 Diedero, dico, della tribù de’ figliuoli di Giuda, e della tribù de’ figliuoli di Simeone, queste città, che saranno nominate per nome;
10 le quali i figliuoli di Aaronne, d’infra le nazioni de’ Chehatiti, d’infra i figliuoli di Levi, ebbero; perciocchè la prima sorte fu per loro.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.