Giosué 24:25

25 Così Giosuè fece in quel giorno patto col popolo, e gli ordinò statuti e leggi in Sichem.

Giosué 24:25 Meaning and Commentary

Joshua 24:25

So Joshua made a covenant with the people that day
Proposing to them what was most eligible, and their duty to do, and they agreeing to it, this formally constituted a covenant, of which they selves were both parties and witnesses:

and set statute and an ordinance in Shechem;
either made this covenant to have the nature of a statute and ordinance binding upon them, or repeated and renewed the laws of Moses, both moral and ceremonial, which had been delivered at Mount Sinai, and now, upon this repetition in Shechem, might be called a statute and ordinance there.

Giosué 24:25 In-Context

23 Ora dunque, soggiunse Giosuè, togliete via gl’iddii degli stranieri che son nel mezzo di voi, e inchinate il cuor vostro al Signore Iddio d’Israele.
24 E il popolo disse a Giosuè: Noi serviremo al Signore Iddio nostro, e ubbidiremo alla sua voce.
25 Così Giosuè fece in quel giorno patto col popolo, e gli ordinò statuti e leggi in Sichem.
26 Poi Giosuè scrisse queste parole nel Libro della Legge di Dio; e prese una gran pietra, e la rizzò quivi sotto la quercia, ch’era nel Santuario del Signore.
27 E Giosuè disse a tutto il popolo: Ecco, questa pietra sarà per testimonianza fra noi; perciocchè ella ha udite tutte le parole che il Signore ci ha dette; laonde sarà per testimonianza contro a voi, se talora voi rinnegate il vostro Dio.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.