Giosué 24:8

8 E dipoi io vi condussi nel paese degli Amorrei, che abitavano di là dal Giordano; ed essi vi fecero guerra; ma io ve li diedi nelle mani, e voi prendeste possessione del lor paese, e io li distrussi d’innanzi a voi.

Giosué 24:8 Meaning and Commentary

Joshua 24:8

And I brought you into the land of the Amorites, which dwelt
on the other side Jordan
The kingdoms of Sihon and Og, and they fought with you; the two kings of them, and their armies:

and I gave them into your hand, that ye might possess their land;
and which was now possessed by the two tribes of Reuben and Gad, and the half tribe of Manasseh:

and I destroyed them from before you;
the kings, their forces, and the inhabitants of their countries; the history of which see in ( Numbers 21:10-35 ) .

Giosué 24:8 In-Context

6 E, dopo che io ebbi tratti fuor di Egitto i padri vostri, voi arrivaste al mare; e gli Egizj perseguitarono i padri vostri con carri, e con cavalleria, fino al mar rosso.
7 Ed essi gridarono al Signore, ed egli pose una caligine fra voi e gli Egizj; poi fece venire il mare addosso a loro, il qual li coperse; e gli occhi vostri videro ciò che io feci contro agli Egizj. Poi voi dimoraste nel deserto un lungo spazio di tempo.
8 E dipoi io vi condussi nel paese degli Amorrei, che abitavano di là dal Giordano; ed essi vi fecero guerra; ma io ve li diedi nelle mani, e voi prendeste possessione del lor paese, e io li distrussi d’innanzi a voi.
9 Balac eziandio, figliuolo di Sippor, re di Moab, si mosse, e fece guerra a Israele, e mandò a chiamar Balaam, figliuolo di Beor, per maledirvi;
10 ma io non volli ascoltar Balaam; anzi egli vi benedisse espressamente, e io vi liberai dalla mano di esso.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.