Giovanni 12:46

46 Io, che son la Luce, son venuto nel mondo, acciocchè chiunque crede in me non dimori nelle tenebre.

Giovanni 12:46 Meaning and Commentary

John 12:46

I am come a light into the world
And even as the light of it, being the sun of righteousness, that was to arise, and now was risen, to enlighten men with the light of the living; see ( John 3:19 ) ( 8:12 ) ;

that whosoever believeth on me should not abide in darkness;
God's elect themselves, whilst in a state of unregeneracy and unbelief, are in darkness; when Christ shines in upon them, and infuses the light of faith into them, they are no longer in darkness; the darkness is past, at least in a great measure, and the true light shines; in which they see light, see glory and grace of Christ, and the invisible realities of another world: nor do they continue in the darkness of sin, ignorance, and unbelief; but walk in the light of truth, faith, and holiness, until the perfect day comes, when all the shadows of remaining darkness will flee away.

Giovanni 12:46 In-Context

44 Or Gesù gridò, e disse: Chi crede in me non crede in me, ma in colui che mi ha mandato.
45 E chi vede me vede colui che mi ha mandato.
46 Io, che son la Luce, son venuto nel mondo, acciocchè chiunque crede in me non dimori nelle tenebre.
47 E se alcuno ode le mie parole, e non crede, io non lo giudico; perciocchè io non son venuto a giudicare il mondo, anzi a salvare il mondo.
48 Chi mi sprezza, e non riceve le mie parole, ha chi lo giudica; la parola che io ho ragionata sarà quella che lo giudicherà nell’ultimo giorno.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.