Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Giovanni 4:43

Listen to Giovanni 4:43
43 ORA, passati que’ due giorni, egli si partì di là, e se ne andò in Galilea.

Giovanni 4:43 Meaning and Commentary

John 4:43

Now after two days he departed thence
When he had stayed two days at Sychar conversing with, and discoursing to the Samaritans, which were the means of the conversion of many of them; he departed out of that country, and passed on his way:

and went into Galilee;
as he first intended; see ( John 4:3 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Giovanni 4:43 In-Context

41 E più assai credettero in lui per la sua parola.
42 E dicevano alla donna: Noi non crediamo più per le tue parole; perciocchè noi stessi l’abbiamo udito, e sappiamo che costui è veramente il Cristo, il Salvator del mondo.
43 ORA, passati que’ due giorni, egli si partì di là, e se ne andò in Galilea.
44 Poichè Gesù stesso avea testimoniato che un profeta non è onorato nella sua propria patria.
45 Quando adunque egli fu venuto in Galilea, i Galilei lo ricevettero, avendo vedute tutte le cose ch’egli avea fatte in Gerusalemme nella festa; perciocchè anche essi eran venuti alla festa.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in