Giudici 18:18

18 Essi adunque, essendo entrati in casa di Mica, e avendo presa la scultura, e l’Efod e le immagini, e la statua di getto, il sacerdote disse loro: Che fate voi?

Giudici 18:18 Meaning and Commentary

Judges 18:18

And these went into Micah's house
Into that part of it where his gods were; not the six hundred men last mentioned, but the five men who knew the house, and the chapel where the things were:

and fetched the carved image, the ephod, and the teraphim, and the
molten image;
and brought them away in their hands to their brethren at the gate, where the priest also was: and when he saw them,

then said the priest to them, what do ye?
what do you mean by this? is this your kindness to me, to take away what are my care and charge, and on which my livelihood depends? and do you consider the wickedness, the sin of sacrilege you are guilty of, to take away these sacred things, these objects of religious devotion?

Giudici 18:18 In-Context

16 Or i seicent’uomini de’ figliuoli di Dan armati si fermarono all’entrata della porta.
17 Ma que’ cinque uomini, ch’erano andati per ispiar il paese, salirono, ed entrarono là entro, e presero la scultura, e l’Efod, e le immagini, e la statua di getto, mentre il sacerdote era arrestato all’entrata della porta, co’ seicent’uomini armati.
18 Essi adunque, essendo entrati in casa di Mica, e avendo presa la scultura, e l’Efod e le immagini, e la statua di getto, il sacerdote disse loro: Che fate voi?
19 Ed essi gli dissero: Taci; mettiti la mano in su la bocca, e vieni con noi, e siici per padre, e per sacerdote; quale è meglio per te, esser sacerdote a una casa d’un uomo, ovvero esser sacerdote a una tribù, e ad una nazione in Israele?
20 E il sacerdote se ne rallegrò nel suo cuore, e prese l’Efod, e le immagini, e la scultura, e se ne andò fra quella gente.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.