Giudici 19:13

13 Poi disse al suo servitore: Cammina, e arriviamo ad uno di que’ luoghi, e alberghiamo in Ghibea, o in Rama.

Giudici 19:13 Meaning and Commentary

Judges 19:13

And he said to his servant, come, and let us draw near
And get on as fast as we can:

to one of these places to lodge all night, in Gibeah, or in Ramah;
which were both in the tribe of Benjamin, and he left it to his servant to go to either, to that which was most convenient, because of the time of the day, it being near sun setting; now, as before observed, Gibeah was not quite four miles from Jerusalem; whereas, according to Jerom {s}, Ramah was six miles, and therefore we find they took up at Gibeah, as being nearest of these two places; (See Gill on Joshua 18:24) (See Gill on Joshua 18:25) (See Gill on Hosea 5:8)


FOOTNOTES:

F19 De loc. Heb. fol. 94. B.

Giudici 19:13 In-Context

11 Come furono presso a Iebus, il giorno era molto calato; laonde il servitore disse al suo padrone: Deh! vieni, riduciamoci in questa città de’ Gebusei, e alberghiamo in essa.
12 Ma il suo padrone gli disse: Noi non ci ridurremo in alcuna città di stranieri, che non sia de’ figliuoli d’Israele; anzi passeremo fino a Ghibea.
13 Poi disse al suo servitore: Cammina, e arriviamo ad uno di que’ luoghi, e alberghiamo in Ghibea, o in Rama.
14 Essi adunque passarono oltre, e camminarono; e il sole tramontò loro presso a Ghibea, la quale è di Beniamino.
15 Ed essi si rivolsero là, per andare ad albergare in Ghibea. Ed essendo quel Levita entrato nella città, si fermò in su la piazza; e non vi fu alcuno che li accogliesse in casa per passar la notte.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.