Giudici 3:11

11 E il paese ebbe requie lo spazio di quarant’anni. Poi Otniel, figliuolo di Chenaz, morì.

Giudici 3:11 Meaning and Commentary

Judges 3:11

And the land had rest forty years
As it should seem from the time of this deliverance; though, according to Ben Gersom and Abarbinel, the eight years' servitude are to be included in them; and Bishop Usher F18 reckons these forty years from the rest first settled in the land by Joshua; but the former sense seems best:

and Othniel the son of Kenaz died:
not at the end of the forty years; it is not likely he should live so long, but when he died is not certain; Eusebius F19 says he judged Israel fifty years.


FOOTNOTES:

F18 Anual. Vet. Test. p. 42.
F19 Evangel. Praepar. l. 1O. c. 14. p. 502.

Giudici 3:11 In-Context

9 Poi i figliuoli d’Israele gridarono al Signore, ed egli suscitò loro un liberatore che li liberò, cioè: Otniel, figliuolo di Chenaz, fratel minore di Caleb.
10 E lo Spirito del Signore fu sopra lui, ed egli giudicò Israele, e uscì fuori in battaglia; e il Signore gli diede in mano Cusan-risataim, re di Mesopotamia; e la sua mano si rinforzò contro a Cusan-risataim.
11 E il paese ebbe requie lo spazio di quarant’anni. Poi Otniel, figliuolo di Chenaz, morì.
12 E I figliuoli d’Israele continuarono a fare ciò che dispiace al Signore; laonde il Signore fortificò Eglon, re di Moab, contro ad Israele; perciocchè aveano fatto ciò che dispiace al Signore.
13 Ed egli adunò appresso di sè i figliuoli di Ammon, e gli Amalechiti, e andò, e percosse Israele; ed essi occuparono la città delle palme.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.