Giudici 6:14

14 E il Signore riguardò verso lui, e gli disse: Vai con cotesta tua forza, e tu salverai Israele dalla mano de’ Madianiti: non t’ho io mandato?

Giudici 6:14 Meaning and Commentary

Judges 6:14

And the Lord looked upon him
The same before called the angel of the Lord, and who was no other than Jehovah himself; who looked upon him with great earnestness, and with great delight and pleasure smiled upon him, and thereby showing he had a kindness for him, and meant well to him: and

said unto him, go in this thy might;
both of body and mind, which had been before given unto him, and was now increased, and which no doubt Gideon was sensible of:

and thou shalt save Israel from the hand of the Midianites;
as he did, and therefore justly reckoned among the saviours and judges of Israel:

have not I sent thee?
to do this great work, save the people of Israel, from whence Gideon might perceive who it was that talked with him, and having a command and commission from God, had authority enough to go about this service.

Giudici 6:14 In-Context

12 E l’Angelo del Signore gli apparve, e gli disse: Il Signore sia teco, valent’uomo.
13 E Gedeone gli disse: Ahi! Signor mio; come è possibile che il Signore sia con noi? perchè dunque ci sarebbero avvenute tutte queste cose? E dove son tutte le sue maraviglie, le quali i nostri padri ci hanno raccontate, dicendo: Il Signore non ci ha egli tratti fuor di Egitto? ma ora il Signore ci ha abbandonati, e ci ha dati nelle mani de’ Madianiti.
14 E il Signore riguardò verso lui, e gli disse: Vai con cotesta tua forza, e tu salverai Israele dalla mano de’ Madianiti: non t’ho io mandato?
15 Ma egli gli disse: Ahi! Signor mio; con che salverei io Israele? ecco, il mio migliaio è il più misero di Manasse, ed io sono il minimo della casa di mio padre.
16 E il Signore gli disse: Perciocchè io sarò teco, e tu percoterai i Madianiti, come se fossero un uomo solo.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.