Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Isaia 22:24

Listen to Isaia 22:24
24 E si appenderà a quel chiodo tutta la gloria della casa di suo padre, rampolli, e piantoni; tutti gli arredi minori, da’ vasellamenti delle coppe fino a tutti i vasellamenti delle guastade.

Isaia 22:24 Meaning and Commentary

Isaiah 22:24

And they shall hang upon him all the glory of his father's
house
Which shows the reason of his being compared to a nail; not to one that fastens pieces of timber together, or to a nail or stake drove in the ground, to which the cords of tents are fastened, but to a nail in a wall, on which things are hung: and the meaning is, that all of his father's family would be dependent upon him, be supported by him, and receive honour and glory from him: and which also is true of Christ the antitype; the glory of building his Father's house, the church, and of saving it, and of making of it glorious, belongs to him, and is given to him; it is put upon him, and it is visible on him, and it is weighty, and will continue:

the offspring and the issue;
all the descendants of his father's family, sons and daughters, children and grandchildren; so the Targum,

``and all the glorious or noble ones of his father's house shall lean upon him, children, and children's children:''

so all the children of God, and who are also Christ's spiritual seed and offspring, these depend upon him for grace, and all the supplies of it; they boast in him for righteousness and strength, and rely upon him for life and salvation:

all vessels of small quantity; from the vessels of cups, even to
all the vessels of flagons;
meaning those of his family, that were some of lesser, others of greater capacities, for whom he provided places and posts under him, suitable thereunto; none were forgotten or neglected by him: this simile, of vessels of various sorts and sizes, is made use of, in perfect agreement with Eliakim's being compared to a nail, on which vessels in a house are hung by their handles. The Targum is,

``from young men to little ones; from the priests clothed with the ephod, to the Levites that held the psalteries.''

In the typical sense, it is to be understood of the vessels of mercy; some of which are larger, and others lesser; some capable of receiving more grace and larger gifts, and others less; to whom Christ communicates, and whom he fills, according to their capacities; all whose wants he supplies, and whose persons he supports; he fills them with his grace, and he fits them for glory; see ( Romans 9:23 ) ( 2 Timothy 2:20 2 Timothy 2:21 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Isaia 22:24 In-Context

22 E metterò la chiave della casa di Davide sopra la sua spalla; ed egli aprirà, e niuno serrerà; e serrerà, e niuno aprirà.
23 E lo ficcherò, come un chiodo, in un luogo fermo; ed egli sarà per trono di gloria alla casa di suo padre.
24 E si appenderà a quel chiodo tutta la gloria della casa di suo padre, rampolli, e piantoni; tutti gli arredi minori, da’ vasellamenti delle coppe fino a tutti i vasellamenti delle guastade.
25 In quel giorno, dice il Signor degli eserciti, sarà tolto il chiodo, il quale era stato fitto in luogo fermo; e sarà riciso, e caderà; e il carico che riposava sopra esso andrà in ruina; perciocchè il Signore ha parlato. Il carico di Tiro.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in