Isaia 36:6

6 Ecco, tu ti sei confidato in quel sostegno di canna rotta, sopra il quale se alcuno si appoggia, esso gli entra nella mano, e la fora; tale è Faraone, re di Egitto, a tutti coloro che si confidano in lui.

Isaia 36:6 Meaning and Commentary

Isaiah 36:6

Lo, thou trustest in the staff of this broken reed, on Egypt,
&c.] His ally and auxiliary; and which is rightly called "the staff of a broken reed", if trusted to, and leaned upon, being weak and frail, and an insufficient ground of confidence to depend upon; the allusion seems to be to the cane or reed which grew upon the banks of the river Nile, in Egypt: whereon if a man lean, it will go into his hand, and pierce it;
the splinters of the broken reed being leaned on, will enter into a man's hand, and do him harm, instead of being a help to him to walk with: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust in him;
pernicious and harmful, instead of being useful and helpful.

Isaia 36:6 In-Context

4 E Rab-sache disse loro: Or dite ad Ezechia: Così ha detto il gran re, il re di Assiria: Quale è questa confidanza, che tu hai avuta?
5 Io ho detto, dici tu, che il consiglio, e la forza per la guerra, non sono altro che parole di labbra; or pure, in cui ti sei confidato, che tu ti sei ribellato contro a me?
6 Ecco, tu ti sei confidato in quel sostegno di canna rotta, sopra il quale se alcuno si appoggia, esso gli entra nella mano, e la fora; tale è Faraone, re di Egitto, a tutti coloro che si confidano in lui.
7 E se pur tu mi dici: Noi ci confidiamo nel Signore Iddio nostro; non è egli quello, del quale Ezechia ha tolti via gli alti luoghi, e gli altari; ed ha detto a Giuda, ed a Gerusalemme: Adorate dinanzi a questo altare?
8 Deh! scommetti ora col mio signore, re di Assiria, ed io ti darò duemila cavalli, se tu potrai dare altrettanti uomini che li cavalchino.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.