Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Lamentazioni 3:15

Listen to Lamentazioni 3:15

Lamentazioni 3:15 Meaning and Commentary

Lamentations 3:15

He hath filled me with bitterness
Or "with bitternesses" {m}; instead of food, bitter herbs; the allusion perhaps is to the bitter herbs eaten at the passover, and signify bitter afflictions, sore calamities, of which the prophet and his people had their fill. The Targum is,

``with the gall of serpents;''
see ( Job 20:14 ) ; he hath made me drunken with wormwood;
with wormwood drink; but this herb being a wholesome one, though bitter, some think that henbane, or wolfsbane, is rather meant, which is of a poisonous and intoxicating nature; it is no unusual thing for persons to be represented as drunk with affliction, ( Isaiah 51:17 Isaiah 51:21 ) ( Jeremiah 25:27 ) .
FOOTNOTES:

F13 (Myrwrmb) "amaritudinibus", V. L. Pagninus, Montanus, Michaelis, "amaroribus", Cocceius.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Lamentazioni 3:15 In-Context

13 Egli mi ha fitti nelle reni Gli strali del suo turcasso.
14 Io sono in derisione a tutti i popoli, E son la lor canzone tuttodì.
15 Egli mi ha saziato di amaritudini, Mi ha inebbriato di assenzio.
16 Egli mi ha stritolati i denti con della ghiaia, Mi ha voltolato nella cenere.
17 E tu hai allontanata l’anima mia dalla pace, Ed io ho dimenticato il bene.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in