Levitico 14:12

12 Poi prenda il sacerdote l’uno degli agnelli, e offeriscalo per la colpa; insieme col log dell’olio; e dimeni quelle cose per offerta davanti al Signore.

Levitico 14:12 Meaning and Commentary

Leviticus 14:12

And the priest shall take one he lamb
One of the he lambs brought by the leper for his offering:

and offer him for a trespass offering;
for though the leprosy itself was a disorder or disease, and not sinful, yet the cause of it was sin, a trespass against God, and therefore a trespass offering must be offered: which was typical of Christ, whose soul was made a trespass offering, ( Isaiah 53:10 ) ; where the same word is used as here:

and the log of oil; (See Gill on Leviticus 14:10);

and wave them [for] a wave offering before the Lord;
heaving of them up and down, moving of them to and fro towards the several parts of the world, east, west, north, and south, even both the log of oil, and the he lamb for the trespass offering, and that alive, as Jarchi observes, and so says Maimonides F15.


FOOTNOTES:

F15 Hilchot Mechosre Capharah, c. 4. sect. 2.

Levitico 14:12 In-Context

10 E l’ottavo giorno appresso, prenda due agnelli senza difetto, e un’agnella d’un anno, senza difetto, e tre decimi di fior di farina stemperata con olio, per offerta di panatica, e un log d’olio.
11 E presenti il sacerdote, che farà la purificazione, colui che si purificherà, insieme con quelle cose, davanti al Signore, all’entrata del Tabernacolo della convenenza.
12 Poi prenda il sacerdote l’uno degli agnelli, e offeriscalo per la colpa; insieme col log dell’olio; e dimeni quelle cose per offerta davanti al Signore.
13 Poi scanni l’agnello nel luogo dove si scannano i sacrificii per lo peccato, e gli olocausti, in luogo santo; perciocchè, come il sacrificio per lo peccato appartiene al sacerdote, così ancora gli appartiene il sacrificio per la colpa; è cosa santissima.
14 E prenda il sacerdote del sangue del sacrificio per la colpa, e mettalo in sul tenerume dell’orecchia destra di colui che si purificherà, e in sul dito grosso della sua man destra, e in sul dito grosso del suo piè destro.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.