Luca 16:17

17 Or egli è più agevole che il cielo e la terra passino, che non che un sol punto della legge cada.

Luca 16:17 Meaning and Commentary

Luke 16:17

And it is easier for heaven and earth to pass
This is said by Christ, lest it should be thought by his saying, that the law and the prophets were until John, that they were no longer, nor of any more use; but were now abrogated and laid aside; whereas heaven and earth might sooner pass away, and the whole frame of nature be dissolved:

than one tittle of the law to fail;
which, and the prophets, in all the precepts, promises, types, figures, prophecies thereof, had their full accomplishment in the person, miracles, obedience, sufferings, and death of Christ; see ( Matthew 5:18 ) .

Luca 16:17 In-Context

15 Ed egli disse loro: Voi siete que’ che giustificate voi stessi davanti agli uomini, ma Iddio conosce i vostri cuori; perciocchè quel ch’è eccelso appo gli uomini è cosa abominevole nel cospetto di Dio.
16 La legge e i profeti sono stati infino a Giovanni; da quel tempo il regno di Dio è evangelizzato, ed ognuno vi entra per forza.
17 Or egli è più agevole che il cielo e la terra passino, che non che un sol punto della legge cada.
18 Chiunque manda via la sua moglie, e ne sposa un’altra, commette adulterio; e chiunque sposa la donna mandata via dal marito commette adulterio.
19 OR vi era un uomo ricco, il qual si vestiva di porpora e di bisso, ed ogni giorno godeva splendidamente.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.