Luca 4:13

13 E il diavolo, finita tutta la tentazione, si partì da lui, infino ad un certo tempo.

Luca 4:13 Meaning and Commentary

Luke 4:13

And when the devil had ended all the temptation
Or "all his temptations", as the Syriac version reads; not only the last mentioned, but all the rest, whether inward or outward, in a visible or in an invisible manner; whether during his forty days fast, or after he was an hungered, when he had tried every way, and all sorts of temptations with him; and when he had done this, "in", or "with all his power", as the Ethiopic version reads; "when he had done his utmost", and his best; and as the Persic version adds, "and profited nothing"; could not succeed, or get any advantage over him:

he departed from him for a season;
till another opportunity should offer, or till that time should come, when would be the hour and power of darkness; and by means of one of his disciples, he should bruise his heel, and bring him to an accursed death; ( John 14:30 ) ( Luke 22:53 ) .

Luca 4:13 In-Context

11 ed essi ti leveranno nelle lor mani, che talora tu non t’intoppi del piè in alcuna pietra.
12 E Gesù, rispondendo, gli disse: Egli è stato detto: Non tentare il Signore Iddio tuo.
13 E il diavolo, finita tutta la tentazione, si partì da lui, infino ad un certo tempo.
14 E GESÙ nella virtù dello Spirito, se ne tornò in Galilea; e la fama di esso andò per tutta la contrada circonvicina.
15 Ed egli insegnava nelle lor sinagoghe, essendo onorato da tutti.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.