Marco 13:11

11 Ora, quando vi meneranno, per mettervi nelle lor mani, non istate innanzi in sollecitudine di ciò che avrete a dire, e non lo premeditate; anzi, dite ciò che vi sarà dato in quello stante; perciocchè non siete voi que’ che parlate, anzi lo Spirito Santo.

Marco 13:11 Meaning and Commentary

Mark 13:11

But when they shall lead you, and deliver you up
Lead to councils and courts of judicature, and deliver up to kings and rulers, to the civil magistrate, to be punished by the secular arm:

take no thought before hand;
be not previously anxious, and carefully solicitous, in a distressing way:

what ye shall speak:
to kings and rulers, by way of apology for yourselves, and your own innocence, and in defence of the Gospel:

neither do ye premeditate;
or "meditate", as the generality of copies read: Beza says in one copy it is read, "premeditate": and so in one of Stephens's, as we render it: this clause is omitted in the Vulgate Latin, Arabic, and Ethiopic versions:

but whatsoever shall be given you in that hour;
whatever shall be immediately suggested to your thoughts, be put into your minds, and laid upon your hearts:

that speak ye;
freely and boldly without the fear of men:

for it is not ye that speak, but the Holy Ghost:
not but that they did speak, but they were not the principal authors, either of the matter they spoke, or of the words and language in which they spoke; they were only the instruments of the Holy Ghost; they spoke as they were moved by him: hence their wisdom and eloquence in their self-defence, were amazing, and their arguments strong and unanswerable; (See Gill on Matthew 10:19), (See Gill on Matthew 10:20),

Marco 13:11 In-Context

9 Queste cose saranno solo principii di dolori; or prendete guardia a voi stessi; perciocchè sarete messi in man de’ concistori, e sarete battuti nelle raunanze; e sarete fatti comparire davanti a’ rettori, ed ai re, per cagion mia, in testimonianza a loro.
10 E conviene che prima l’evangelo sia predicato fra tutte le genti.
11 Ora, quando vi meneranno, per mettervi nelle lor mani, non istate innanzi in sollecitudine di ciò che avrete a dire, e non lo premeditate; anzi, dite ciò che vi sarà dato in quello stante; perciocchè non siete voi que’ che parlate, anzi lo Spirito Santo.
12 Ora il fratello darà il fratello alla morte, e il padre il figliuolo; e i figliuoli si leveranno contro a’ padri e le madri, e li faranno morire.
13 E voi sarete odiati da tutti per lo mio nome; ma chi avrà sostenuto infino al fine sarà salvato.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.