Marco 3:1

1 POI egli entrò di nuovo nella sinagoga, e quivi era un uomo che avea la mano secca.

Marco 3:1 Meaning and Commentary

Mark 3:1

And he entered again into the synagogue
Perhaps in Capernaum, where he had before cast out the unclean spirit; but not on the same day, nor on that day he had had the debate with the Pharisees, about his disciples plucking the ears of corn on the sabbath day; but on another sabbath, perhaps the next; see ( Luke 6:6 ) .

And there was a man there which had a withered hand;
who came there either for a cure, knowing Christ to be in the synagogue, or for the sake of worship; (See Gill on Matthew 12:10).

Marco 3:1 In-Context

1 POI egli entrò di nuovo nella sinagoga, e quivi era un uomo che avea la mano secca.
2 Ed essi l’osservavano se lo sanerebbe in giorno di sabato, per accusarlo.
3 Ed egli disse all’uomo che avea la mano secca: Levati là nel mezzo.
4 Poi disse loro: È egli lecito di far bene o male; di salvare una persona, o di ucciderla, in giorno di sabato? Ma essi tacevano.
5 Allora, avendoli guardati attorno con indegnazione, contristato per l’induramento del cuor loro, disse a quell’uomo: Distendi la tua mano. Ed egli la distese. E la sua mano fu restituita sana come l’altra.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.