Matteo 2:12

12 Ed avendo avuta una rivelazione divina in sogno, di non tornare ad Erode, per un’altra strada si ridussero nel lor paese.

Matteo 2:12 Meaning and Commentary

Matthew 2:12

Being warned of God in a dream
It is likely they made a short stay at Bethlehem, might lodge there a night; at least laid themselves down a while to take some refreshment in sleep, after they had paid their respects to him that was born king of the Jews, and performed the whole business they came about; when in a dream they received a divine oracle, were admonished and counselled by God,

that they should not return to Herod:
which would have been going back again, and out of their way; there being a nearer one from Bethlehem to their own country, than to go by Jerusalem, though Herod had charged them to return to him. Whether they had promised him they would, is not certain; it is probable they might; however, they thought it most advisable to hearken to the divine oracle; wherefore,

they departed into their own country another way.
What became of these persons afterwards, and whether they were spiritually and savingly enlightened into the knowledge of Christ; what a report they made of him when they came into their own country, and the success thereof, we have no account of, either in sacred or profane history.

Matteo 2:12 In-Context

10 Ed essi, veduta la stella, si rallegrarono di grandissima allegrezza.
11 Ed entrati nella casa, trovarono il fanciullino, con Maria, sua madre; e gettatisi in terra, adorarono quello; ed aperti i lor tesori, gli offerirono doni: oro, incenso, e mirra.
12 Ed avendo avuta una rivelazione divina in sogno, di non tornare ad Erode, per un’altra strada si ridussero nel lor paese.
13 ORA, dopo che si furono dipartiti, ecco, un angelo del Signore apparve in sogno a Giuseppe, dicendo: Destati, e prendi il fanciullino, e sua madre, e fuggi in Egitto, e sta’ quivi finch’io non tel dica; perciocchè Erode cercherà il fanciullino, per farlo morire.
14 Egli adunque, destatosi, prese il fanciullino, e sua madre, di notte, e si ritrasse in Egitto.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.