Neemia 3:8

8 Ed allato ad esso ristorò Uzziel, figliuolo di Harhoia, con gli orafi; ed allato a lui ristorò Hanania, ch’era de’ profumieri. E Gerusalemme fu lasciata come era, fino in capo del muro largo.

Neemia 3:8 Meaning and Commentary

Nehemiah 3:8

Next unto him repaired Uzziel the son of Harhaiah, of the
goldsmiths
Or Tzorephim, which, according to Jarchi, was the name of a family so called from their trade and business:

next unto him also repaired Hananiah the son of one of the
apothecaries;
or confectioners, which also might be the name of a family so called for the same reason:

and they fortified Jerusalem unto the broad wall;
which reached from the gate of Ephraim to the corner gate, which was broken down by Joash, king of Israel, but was rebuilt so strong by Uzziah, king of Judah, that it stood firm to this time; wherefore these men repaired up to it, but left that as they found it; see ( 2 Chronicles 25:23 ) ( 26:9 ) , and were not careful to repair it, it not wanting any repair.

Neemia 3:8 In-Context

6 E Gioiada, figliuolo di Pasea, e Mesullam, figliuolo di Besodia, ristorarono la porta vecchia. Essi le fecero i suoi palchi, e posarono le sue porte, i suoi serrami, e le sue sbarre.
7 Ed allato a loro ristorarono Melatia Gabaonita, e Iadon Merenotita, con que’ di Gabaon, e di Mispa, presso al seggio del governatore di qua dal fiume.
8 Ed allato ad esso ristorò Uzziel, figliuolo di Harhoia, con gli orafi; ed allato a lui ristorò Hanania, ch’era de’ profumieri. E Gerusalemme fu lasciata come era, fino in capo del muro largo.
9 Ed allato a coloro ristorò Refaia, figliuolo di Hur, capitano della metà della contrada di Gerusalemme.
10 Ed allato a loro, e dirimpetto alla sua casa, ristorò Iedaia, figliuolo di Harumaf; ed allato a lui ristorò Hattus, figliuolo di Hasabneia.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.