Numeri 1:50

50 Ma ordina i Leviti sopra il Tabernacolo della Testimonianza, e sopra tutti i suoi arredi; e sopra tutte le cose ad esso appartenenti; e portino essi il Tabernacolo e tutti i suoi arredi; e facciano i servigi di esso, e accampinvisi attorno.

Numeri 1:50 Meaning and Commentary

Numbers 1:50

But thou shalt appoint the Levites over the tabernacle of
testimony
So called from the ark in it, in which was the law of God, which was a testimony of the will of God to his people:

and over all the vessels thereof;
the candlestick, table: and altars, as Aben Ezra notes:

and over all things that [belong] to it;
the vessels of vessels, as the same writer calls them; for the candlestick, shewbread table, and the two altars of incense and burnt offering had vessels appertaining to them:

they shall bear the tabernacle, and all the vessels thereof;
carry them from place to place when needful:

and they shall minister unto it;
by taking care of the instruments of it and the vessels in it, but not by doing any part of the priestly office in it, as offering sacrifice, burning incense, and the like:

and shall encamp round about the tabernacle;
they were a sort of camp or army of themselves, and their station was around the tabernacle, which was a kind of royal palace to God the King of kings; so that as they were the king's legion, and to be numbered alone, as Jarchi observes, in ( Numbers 1:49 ) , so they were a guard about his palace, and were placed between that and the camp of Israel.

Numeri 1:50 In-Context

48 perciocchè il Signore avea detto a Mosè:
49 Sol non annoverar la tribù di Levi, e non levarne la somma per mezzo i figliuoli d’Israele.
50 Ma ordina i Leviti sopra il Tabernacolo della Testimonianza, e sopra tutti i suoi arredi; e sopra tutte le cose ad esso appartenenti; e portino essi il Tabernacolo e tutti i suoi arredi; e facciano i servigi di esso, e accampinvisi attorno.
51 E quando il Tabernacolo si dipartirà, mettanlo giù i Leviti; quando altresì si accamperà, rizzinlo i Leviti; e se alcuno straniere vi si appressa, sia fatto morire.
52 Or accampinsi i figliuoli d’Israele, ciascuno nel suo quartiere, e ciascuno presso alla sua bandiera, per le loro schiere.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.