Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Numeri 24:9

Listen to Numeri 24:9
9 Quando egli si sarĂ  chinato, e si sarĂ  posto a giacere come un leone, E come un gran leone, chi lo desterĂ ? Coloro che ti benedicono saranno benedetti, E coloro che ti maledicono saranno maledetti.

Numeri 24:9 Meaning and Commentary

Numbers 24:9

He couched
Which may respect the posture of the armies of Israel in the plains of Moab:

he lay down as a lion, and as a great lion;
as he would do, and did in the land of Canaan, when conquered by Israel; they took up their residence on it quietly, and dwelt in it securely, and in no more fear of their enemies than a lion, which lays itself down and sleeps without concern anywhere:

who shall stir him up?
who dare do it? as it would be a very rash, bold, daring, and dangerous thing to rouse up a lion lying down; so it is suggested it would be alike to provoke Israel to war at some certain times, in the days of David more especially:

blessed is he that blesseth thee, and cursed is he that curseth thee;
which are the very words in which Isaac blessed Jacob, the ancestor of these people, ( Genesis 27:29 ) and which blessing is confirmed by Balaam against his will, and whereby he cursed himself instead of Israel; for though he could not curse him with words, he had cursed him in his heart, and would have done it verbally if he could F1.


FOOTNOTES:

F1 "Qui, quia non licuit, non facit, ille facit". Ovid.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Numeri 24:9 In-Context

7 Egli verserà dell’acqua delle sue secchie, E il suo seme sarà fra acque copiose, E il suo re sarà innalzato sopra Agag, E il suo regno sarà esaltato.
8 Iddio, che l’ha tratto fuor di Egitto, Gli sarà a guisa di forze di liocorno; Egli consumerà le genti che gli saranno nemiche, E triterà loro le ossa, e le trafiggerà con le sue saette.
9 Quando egli si sarĂ  chinato, e si sarĂ  posto a giacere come un leone, E come un gran leone, chi lo desterĂ ? Coloro che ti benedicono saranno benedetti, E coloro che ti maledicono saranno maledetti.
10 Allora l’ira di Balac si accese contro a Balaam; e, battendosi a palme, gli disse: Io t’ho chiamato per maledire i miei nemici; ed ecco, tu li hai pur benedetti già tre volte.
11 Ora dunque, fuggitene al tuo luogo; io avea detto che ti farei grande onore; ma ecco, il Signore ti ha divietato d’essere onorato.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in