Numeri 28:8

8 Poi fra’ due vespri sacrifica l’altro agnello; fagli la medesima offerta di panatica, e da spandere, quale è quella della mattina; per sacrificio da ardere, d’odor soave al Signore.

Numeri 28:8 Meaning and Commentary

Numbers 28:8

And the other lamb shalt thou offer at even
As before directed, ( Numbers 28:4 ) :

as the meat offering of the morning, and as the drink offering thereof,
shalt thou offer it;
some think that "caph", "as", is put for "beth", "with", the letters being similar, and so render the words, "with the meat offering of the morning, and with the drink offering thereof"; but there is no need of such a version, nor is it with propriety; and the meaning is, that a meat offering and a drink offering were to go with the lamb offered at evening, of the same sort, and in like manner, as were offered with the lamb of the morning:

a sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the Lord;
this is repeated, to encourage the people to offer it, and to show how very acceptable it was to the Lord, especially the antitype of it.

Numeri 28:8 In-Context

6 Quest’è l’olocausto continuo, che è stato offerto nel monte di Sinai, in odor soave, per sacrificio da ardere al Signore.
7 E sia l’offerta da spandere d’esso, la quarta parte di un hin, per ciascun agnello; spandi al Signore l’offerta da spandere, d’ottimo vino, nel luogo santo.
8 Poi fra’ due vespri sacrifica l’altro agnello; fagli la medesima offerta di panatica, e da spandere, quale è quella della mattina; per sacrificio da ardere, d’odor soave al Signore.
9 E NEL giorno del Sabato offerite due agnelli di un anno, senza difetto; e due decimi di fior di farina, stemperata con olio, per offerta di panatica, insieme con le loro offerte da spandere.
10 Quest’è l’olocausto del Sabato, per ciascun Sabato, oltre all’olocausto continuo, e la sua offerta da spandere.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.