Proverbi 16:14

14 L’ira del re son messi di morte; Ma l’uomo savio la placherà.

Proverbi 16:14 Meaning and Commentary

Proverbs 16:14

The wrath of a king [is as] messengers of death
Or, "angels of death", as the Targum. As the wrath of Ahasuerus was to Haman; when it is either discovered in the countenance of a king, or expressed by his words, or signified by a messenger; it sometimes has been immediate death to a person, and often as terrible as if a messenger brought the sentence of death; yea, it is as if one messenger after another was sent on such an errand, and therefore the word is in the plural number. How terrible is the wrath of the King of kings; and even to kings themselves, who are represented as flying to rocks and mountains to hide them from it! ( Revelation 6:15-17 ) ; but a wise man will pacify it;
by a proper acknowledgment of the offence committed; or by a prudent representation of his case, or the case of his friends; by soft answers and strong arguments, as Jonathan pacified the wrath of King Saul his father against David. He is a wise man that believes in Christ, and pleads his propitiatory sacrifice for the expiation of his sin, at the same time frankly acknowledging it.

Proverbi 16:14 In-Context

12 Operare empiamente è abbominevole ai re; Perciocchè il trono sarà stabilito per giustizia.
13 Le labbra giuste son quelle che i re gradiscono; Ed essi amano chi parla dirittamente.
14 L’ira del re son messi di morte; Ma l’uomo savio la placherà.
15 Nella chiarezza della faccia del re vi è vita; E la sua benevolenza è come la nuvola della pioggia della stagione della ricolta.
16 Quant’è egli cosa migliore acquistar sapienza che oro! E quant’è egli cosa più eccellente acquistar prudenza che argento!
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.