Romani 15:22

22 Per la qual cagione ancora sono spesse volte stato impedito di venire a voi.

Romani 15:22 Meaning and Commentary

Romans 15:22

For which cause also
By reason of being employed for so many years, in preaching the Gospel from Jerusalem, round about to Illyricum; taking so large a compass to minister in, and striving to introduce, propagate, and spread the Gospel, where Christ was never named before:

I have been much hindered from coming to you;
or he had been often, and by many ways, and upon many accounts, hindered from coming to them; the frequent calls to different and distant places, and the great work of preaching the Gospel in those dark parts of the world, and settling churches there, which was upon his hands, prevented his giving them a visit at Rome, which he much and often desired: as in the preceding verses the apostle excuses his freedom of writing to this church, so here his long delay of coming to them, assigning the reason of it.

Romani 15:22 In-Context

20 Avendo ancora in certo modo l’ambizione di evangelizzare, non dove fosse già stata fatta menzion di Cristo; per non edificar sopra il fondamento altrui.
21 Ma, come è scritto: Coloro a’ quali non è stato annunziato nulla di lui lo vedranno; e coloro che non ne hanno udito parlare l’intenderanno.
22 Per la qual cagione ancora sono spesse volte stato impedito di venire a voi.
23 Ma ora, non avendo più luogo in queste contrade, ed avendo già da molti anni gran desiderio di venire a voi,
24 quando andrò in Ispagna, verrò a voi; perciocchè io spero, passando, di vedervi, e d’esser da voi accompagnato fin là, dopo che prima mi sarò in parte saziato di voi.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.