Rut 3:5

5 E Rut le disse: Io farò tutto quello che tu mi dici.

Rut 3:5 Meaning and Commentary

Ruth 3:5

And she said unto her
Having the highest opinion of her piety and prudence, and being confident she would never advise her to what was contrary to true religion and virtue:

all that thou sayest unto me I will do;
observe every instruction and direction she gave her, and attend strictly to every circumstance pointed out to her, as she did; the word for "unto me" is one of those instances, the Masora observes, is not written but read; the letters of the word are not in the text, only the vowel points, the reason of which cannot well be said; what the Midrash F17 gives can never satisfy.


FOOTNOTES:

F17 Midrash Ruth, ut supra. (fol. 33. 3.)

Rut 3:5 In-Context

3 Lavati adunque, e ugniti, e mettiti indosso le tue veste, e scendi all’aia; non far che tu sii scorta da quell’uomo, finchè egli abbia finito di mangiare e di bere.
4 E, quando egli si sarà posto a giacere, sappi il luogo ove egli giacerà, ed entravi, e scoprilo da’ piedi, e ponti quivi a giacere; ed egli ti dichiarerà ciò che tu avrai da fare.
5 E Rut le disse: Io farò tutto quello che tu mi dici.
6 Ella adunque scese all’aia, a fece secondo tutto ciò che la suocera le avea ordinato.
7 E Booz mangiò, e bevve, ed ebbe il cuore allegro; e poi se ne venne a giacere da un capo della bica. E Rut venne pianamente, e lo scoperse da’ piedi, e vi si pose a giacere.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.