Salmi 105:30

30 La terra loro produsse rane, Ch’entrarono fin nelle camere de’ loro re.

Salmi 105:30 Meaning and Commentary

Psalms 105:30

Their land brought forth frogs in abundance
The land of Egypt, the moist, marshy, and watery places of it, the banks of the river Nile, out of the slime and mud of which these sprung; or, as Kimchi observes, wherever there were waters in the land there were frogs, for these came out of the streams, rivers, and ponds; this is the second plague, ( Exodus 8:3-6 ) .

In the chambers of their kings;
that is, they came into the chambers of their kings; not that they were produced there; they entered not only into the kneadingtroughs, and ovens, and bedchambers of the common people, but into the chambers of the king, and his sons, and his nobles, and princes of the land, who may be called in the plural number kings; see ( Isaiah 10:8 ) , with these compare the three unclean spirits, like frogs, under the pouring out of the sixth vial, that will go forth to the kings of the earth, and gather them to the battle of the Lord God Almighty; by whom are meant the emissaries of Rome, priests and Jesuits; so called for their impurity and impudence, for their noise and loquaciousness, and for he ways and means they use to get into the cabinet councils of princes, and prevail upon them to do things which will issue in their ruin; see ( Revelation 16:13 Revelation 16:14 Revelation 16:16 ) ( 19:20 ) .

Salmi 105:30 In-Context

28 Egli mandò le tenebre, e fece oscurar l’aria; Ed essi non furono ribelli alle sue parole.
29 Egli cangiò le acque loro in sangue, E fece morire il lor pesce.
30 La terra loro produsse rane, Ch’entrarono fin nelle camere de’ loro re.
31 Alla sua parola venne una mischia d’insetti, E pidocchi in tutte le lor contrade.
32 Egli mutò le lor pioggie in gragnuola, E in fuoco divampante nel lor paese;
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.