Genesis 12:8

8 From there he went on toward the hills east of Bethel and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. There he built an altar to the LORD and called on the name of the LORD.

Genesis 12:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
8 And he removed from thence unto a mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, having Bethel on the west, and Hai on the east: and there he builded an altar unto the LORD, and called upon the name of the LORD.
English Standard Version (ESV)
8 From there he moved to the hill country on the east of Bethel and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. And there he built an altar to the LORD and called upon the name of the LORD.
New Living Translation (NLT)
8 After that, Abram traveled south and set up camp in the hill country, with Bethel to the west and Ai to the east. There he built another altar and dedicated it to the LORD, and he worshiped the LORD .
The Message Bible (MSG)
8 He moved on from there to the hill country east of Bethel and pitched his tent between Bethel to the west and Ai to the east. He built an altar there and prayed to God.
American Standard Version (ASV)
8 And he removed from thence unto the mountain on the east of Beth-el, and pitched his tent, having Beth-el on the west, and Ai on the east: and there he builded an altar unto Jehovah, and called upon the name of Jehovah.
GOD'S WORD Translation (GW)
8 He moved on to the hills east of Bethel, and he put up his tent--with Bethel on the west and Ai on the east. He also built an altar to the LORD there and worshiped the LORD.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
8 From there he moved on to the hill country east of Bethel and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. There he built an altar to the Lord and worshiped Him.
New International Reader's Version (NIRV)
8 From there, Abram went on toward the hills east of Bethel. He set up his tent there. Bethel was to the west, and Ai was to the east. Abram built an altar there and worshiped the Lord.

Genesis 12:8 Meaning and Commentary

Genesis 12:8

And he removed from thence unto a mountain on the east of
Bethel
As it was afterwards called by Jacob, which before and at this time had the name of Luz, ( Genesis 28:19 ) now to the east of this place was a mountain, whither Abram removed his tent from Sichem, which was about twenty miles from it, as Sir Walter Raleigh F6 observes, some say twenty eight F7:

and pitched his tent;
that is, upon the mountain, as before upon the plain, fitly representing the state of the people of God, as sojourners in this world, living like Abram in tents and tabernacles, having no abiding place:

having Bethel on the west,
or "on the sea" F8, the Mediterranean sea, which Aben Ezra calls the Spanish sea, and lay to the west of the land of Canaan:

and Hai on the east;
the same which is called "Ai", and said to be on the east side of Bethel, ( Joshua 7:2 ) hard by this place, Rauwolff


FOOTNOTES:

F9 says, you shall still find some old ruins of old stones, where first Abraham the patriarch did build a tent, as you read in ( Genesis 12:8 ) and he says that Bethel is still called to this day Bethisella, and is situated half a league further towards the west, at the foot of the hill, in a very fruitful country:

and there he builded an altar unto the Lord:
as he had done at Sichem; for wherever he went he worshipped God, and offered sacrifice unto him:

and called upon the name of the Lord:
prayed unto him for fresh mercies, as well as gave thanks for past ones; or, "he called in the name of the Lord" F11, he called upon Jehovah the Father, in the name of his Son, the glorious Mediator, who had appeared unto him, and whose day he saw and was glad.


F6 History of the World, par. 1. b. 2. sect. 3. p. 132.
F7 Bunting's Travels, p. 56.
F8 (Mym) "a mari", Montanus, Piscater, Schmidt.
F9 Travels, part 3. ch. 21. p. 317. Ed. Ray.
F11 (hwhy Mvb arqyw) "et invocavit in nomine Domini", Montanus, Tigurine version.

Genesis 12:8 In-Context

6 Abram traveled through the land as far as the site of the great tree of Moreh at Shechem. At that time the Canaanites were in the land.
7 The LORD appeared to Abram and said, “To your offspring I will give this land.” So he built an altar there to the LORD, who had appeared to him.
8 From there he went on toward the hills east of Bethel and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. There he built an altar to the LORD and called on the name of the LORD.
9 Then Abram set out and continued toward the Negev.
10 Now there was a famine in the land, and Abram went down to Egypt to live there for a while because the famine was severe.

Cross References 4

  • 1. Genesis 13:3; Genesis 28:11,19; Genesis 35:1,8,15; Joshua 7:2; Joshua 8:9; 1 Samuel 7:16; 1 Kings 12:29; Hosea 12:4; Amos 3:14; Amos 4:4
  • 2. Genesis 26:25; Genesis 33:19; Hebrews 11:9
  • 3. Joshua 7:2; Joshua 12:9; Ezra 2:28; Nehemiah 7:32; Jeremiah 49:3
  • 4. S Genesis 4:26; S Genesis 8:20
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.