The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Genesis
Genesis 2:8
Compare Translations for Genesis 2:8
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Genesis 2:7
NEXT
Genesis 2:9
Holman Christian Standard Bible
8
The Lord God planted a garden in Eden, in the east, and there He placed the man He had formed.
Read Genesis (CSB)
English Standard Version
8
And the LORD God planted a garden in Eden, in the east, and there he put the man whom he had formed.
Read Genesis (ESV)
King James Version
8
And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.
Read Genesis (KJV)
The Message Bible
8
Then God planted a garden in Eden, in the east. He put the Man he had just made in it.
Read Genesis (MSG)
New American Standard Bible
8
The LORD God planted a garden toward the east, in Eden; and there He placed the man whom He had formed.
Read Genesis (NAS)
New International Version
8
Now the LORD God had planted a garden in the east, in Eden; and there he put the man he had formed.
Read Genesis (NIV)
New King James Version
8
The Lord God planted a garden eastward in Eden, and there He put the man whom He had formed.
Read Genesis (NKJV)
New Living Translation
8
Then the LORD God planted a garden in Eden in the east, and there he placed the man he had made.
Read Genesis (NLT)
New Revised Standard
8
And the Lord God planted a garden in Eden, in the east; and there he put the man whom he had formed.
Read Genesis (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
8
Então plantou o Senhor Deus um jardim, da banda do oriente, no Éden; e pôs ali o homem que tinha formado.
Read Gênesis (AA)
American Standard Version
8
And Jehovah God planted a garden eastward, in Eden; and there he put the man whom he had formed.
Read Genesis (ASV)
The Bible in Basic English
8
And the Lord God made a garden in the east, in Eden; and there he put the man whom he had made.
Read Genesis (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
8
Y plantó el SEÑOR Dios un huerto hacia el oriente, en Edén; y puso allí al hombre que había formado.
Read Génesis (BLA)
Common English Bible
8
The LORD God planted a garden in Eden in the east and put there the human he had formed.
Read Genesis (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
8
The LORD God planted a garden in Eden in the east and put there the human he had formed.
Read Genesis (CEBA)
The Complete Jewish Bible
8
ADONAI, God, planted a garden toward the east, in 'Eden, and there he put the person whom he had formed.
Read Genesis (CJB)
The Darby Translation
8
And Jehovah Elohim planted a garden in Eden eastward, and there put Man whom he had formed.
Read Genesis (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
8
Und Jehova Gott pflanzte einen Garten in Eden gegen Osten, und er setzte dorthin den Menschen, den er gebildet hatte.
Read Genesis (ELB)
Good News Translation
8
Then the Lord God planted a garden in Eden, in the East, and there he put the man he had formed.
Read Genesis (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
8
Then the Lord God planted a garden in Eden, in the East, and there he put the man he had formed.
Read Genesis (GNTA)
GOD'S WORD Translation
8
The LORD God planted a garden in Eden, in the east. That's where he put the man whom he had formed.
Read Genesis (GW)
Hebrew Names Version
8
The LORD God planted a garden eastward, in `Eden, and there he put the man whom he had formed.
Read Genesis (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
8
Y había plantado el SEÑOR Dios
un
huerto en Edén al oriente, y puso allí al hombre que formó
Read Génesis (JBS)
Jubilee Bible 2000
8
And the LORD God had planted a garden eastward in Eden, and there he put the man whom he had formed.
Read Genesis (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
8
And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed .
Read Genesis (KJVA)
Lexham English Bible
8
And Yahweh God planted a garden in Eden in the east, and there he put the man whom he had formed.
Read Genesis (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
8
Und Gott der HERR pflanzte einen Garten in Eden gegen Morgen und setzte den Menschen hinein, den er gemacht hatte.
Read Genesis (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
8
And God planted a garden eastward in Edem, and placed there the man whom he had formed.
Read Genesis (LXX)
New Century Version
8
Then the Lord God planted a garden in the east, in a place called Eden, and put the man he had formed into it.
Read Genesis (NCV)
New International Reader's Version
8
The LORD God had planted a garden in the east. It was in Eden. There he put the man he had formed.
Read Genesis (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
8
And the Lord God planted a garden in Eden, in the east; and there he put the man whom he had formed.
Read Genesis (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
8
Después, el Señor
Dios plantó un huerto en Edén, en el oriente, y allí puso al hombre que había formado.
Read Génesis (NTV)
Nueva Versión Internacional
8
Dios el SEÑOR plantó un jardín al oriente del Edén, y allí puso al hombre que había formado.
Read Génesis (NVI)
Nova Versão Internacional
8
Ora, o SENHOR Deus tinha plantado um jardim no Éden, para os lados do leste, e ali colocou o homem que formara.
Read Gênesis (NVIP)
Douay-Rheims Catholic Bible
8
And the Lord God had planted a paradise of pleasure from the beginning: wherein he placed man whom he had formed.
Read Genesis (RHE)
Revised Standard Version
8
And the LORD God planted a garden in Eden, in the east; and there he put the man whom he had formed.
Read Genesis (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
8
And the LORD God planted a garden in Eden, in the east; and there he put the man whom he had formed.
Read Genesis (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
8
Y había Jehová Dios plantado un huerto en Edén al oriente, y puso allí al hombre que había formado.
Read Génesis (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
8
Y había plantado el SEÑOR Dios
un
huerto en Edén al oriente, y puso allí al hombre que formó.
Read Génesis (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
8
Ook had de HEERE God een hof geplant in Eden, tegen het oosten, en Hij stelde aldaar den mens, die Hij geformeerd had.
Read Genesis (SVV)
Third Millennium Bible
8
And the LORD God planted a garden eastward in Eden, and there He put the man whom He had formed.
Read Genesis (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
8
And the LORD God planted a garden eastward in Eden, and there He put the man whom He had formed.
Read Genesis (TMBA)
Tyndale
8
The LORde God also planted a garden in Eden from the begynnynge and there he sette man whom he had formed.
Read Genesis (TYN)
The Latin Vulgate
8
plantaverat autem Dominus Deus paradisum voluptatis a principio in quo posuit hominem quem formaverat
Read Genesis (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
8
plantaverat autem Dominus Deus paradisum voluptatis a principio in quo posuit hominem quem formaverat
Read Genesis (VULA)
The Webster Bible
8
And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.
Read Genesis (WBT)
World English Bible
8
Yahweh God planted a garden eastward, in Eden, and there he put the man whom he had formed.
Read Genesis (WEB)
Wycliffe
8
Forsooth the Lord God planted at the beginning (the) paradise of liking, wherein he set man whom he had formed. (And the Lord God planted a garden in Eden, in the east, and he put the man there whom he had formed.)
Read Genesis (WYC)
Young's Literal Translation
8
And Jehovah God planteth a garden in Eden, at the east, and He setteth there the man whom He hath formed;
Read Genesis (YLT)
PREVIOUS
Genesis 2:7
NEXT
Genesis 2:9
Genesis 2:8 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS