Compare Translations for Genesis 22:19

19 Abraham went back to his young men, and they got up and went together to Beer-sheba. And Abraham settled in Beer-sheba.
19 So Abraham returned to his young men, and they arose and went together to Beersheba. And Abraham lived at Beersheba.
19 So Abraham returned unto his young men, and they rose up and went together to Beersheba; and Abraham dwelt at Beersheba.
19 Then Abraham went back to his young servants. They got things together and returned to Beersheba. Abraham settled down in Beersheba.
19 So Abraham returned to his young men, and they arose and went together to Beersheba; and Abraham lived at Beersheba.
19 Then Abraham returned to his servants, and they set off together for Beersheba. And Abraham stayed in Beersheba.
19 So Abraham returned to his young men, and they rose and went together to Beersheba; and Abraham dwelt at Beersheba.
19 Then they returned to the servants and traveled back to Beersheba, where Abraham continued to live.
19 So Abraham returned to his young men, and they arose and went together to Beer-sheba; and Abraham lived at Beer-sheba.
19 Então voltou Abraão aos seus moços e, levantando-se, foram juntos a Beer-Seba; e Abraão habitou em Beer-Seba.
19 So Abraham returned unto his young men, and they rose up and went together to Beer-sheba. And Abraham dwelt at Beer-sheba.
19 Then Abraham went back to his young men and they went together to Beer-sheba, the place where Abraham was living.
19 Entonces Abraham volvió a sus mozos, y se levantaron y fueron juntos a Beerseba. Y habitó Abraham en Beerseba.
19 After Abraham returned to the young men, they got up and went to Beer-sheba where Abraham lived.
19 After Abraham returned to the young men, they got up and went to Beer-sheba where Abraham lived.
19 So Avraham returned to his young men. They got up and went together to Be'er-Sheva, and Avraham settled in Be'er-Sheva.
19 And Abraham returned to his young men, and they rose up and went together to Beer-sheba. And Abraham dwelt at Beer-sheba.
19 Und Abraham kehrte zu seinen Knaben zurück, und sie machten sich auf und zogen miteinander nach Beerseba; und Abraham wohnte zu Beerseba.
19 Abraham went back to his servants, and they went together to Beersheba, where Abraham settled.
19 Abraham went back to his servants, and they went together to Beersheba, where Abraham settled.
19 Then Abraham returned to his servants, and together they left for Beersheba. Abraham remained in Beersheba.
19 So Avraham returned to his young men, and they rose up and went together to Be'er-Sheva. Avraham lived at Be'er-Sheva.
19 Y se tornó Abraham a sus criados, y se levantaron y se fueron juntos a Beerseba; y habitó Abraham en Beerseba
19 So Abraham returned unto his young men, and they rose up and went together to Beersheba; and Abraham dwelt at Beersheba.
19 So Abraham returned unto his young men, and they rose up and went together to Beersheba; and Abraham dwelt at Beersheba.
19 And Abraham returned to his servants, and they got up and went together to Beersheba. And Abraham lived in Beersheba.
19 Also kehrte Abraham wieder zu seinen Knechten; und sie machten sich auf und zogen miteinander gen Beer-Seba; und er wohnte daselbst.
19 And it came to pass after these things, that it was reported to Abraam, saying, Behold, Melcha herself too has born sons to Nachor thy brother,
19 Then Abraham returned to his servants. They all traveled back to Beersheba, and Abraham stayed there.
19 Then Abraham returned to his servants. They started out together for Beersheba. And Abraham stayed in Beersheba.
19 So Abraham returned to his young men, and they arose and went together to Beer-sheba; and Abraham lived at Beer-sheba.
19 Luego volvieron al lugar donde estaban los siervos y viajaron de regreso a Beerseba, donde Abraham siguió habitando.
19 Abraham regresó al lugar donde estaban sus criados, y juntos partieron hacia Berseba, donde Abraham se quedó a vivir.
19 Então voltou Abraão a seus servos, e juntos partiram para Berseba, onde passou a viver.
19 Abraham returned to his young men, and they went to Bersabee together, and he dwelt there.
19 So Abraham returned to his young men, and they arose and went together to Beer-sheba; and Abraham dwelt at Beer-sheba.
19 So Abraham returned to his young men, and they arose and went together to Beer-sheba; and Abraham dwelt at Beer-sheba.
19 Y tornóse Abraham á sus mozos, y levantáronse y se fueron juntos á Beer-seba; y habitó Abraham en Beer-seba.
19 Y se tornó Abraham a sus criados, y se levantaron y se fueron juntos a Beerseba; y habitó Abraham en Beerseba.
19 Toen keerde Abraham weder tot zijn jongeren, en zij maakten zich op, en zij gingen samen naar Ber-seba; en Abraham woonde te Ber-seba.
19 So Abraham returned unto his young men, and they rose up and went together to Beersheba; and Abraham dwelt at Beersheba.
19 So Abraham returned unto his young men, and they rose up and went together to Beersheba; and Abraham dwelt at Beersheba.
19 So turned Abraham agayne vnto his yonge men and they rose vp and wet to gether to Berseba. And Abraham dwelt at Berseba
19 reversus est Abraham ad pueros suos abieruntque Bersabee simul et habitavit ibi
19 reversus est Abraham ad pueros suos abieruntque Bersabee simul et habitavit ibi
19 So Abraham returned to his young men, and they rose and went together to Beer-sheba; and Abraham dwelt at Beer-sheba.
19 So Abraham returned to his young men, and they rose up and went together to Beersheba. Abraham lived at Beersheba.
19 Abraham turned again to his young men (And Abraham returned to his young men), and they went to Beersheba together, and he dwelled there.
19 And Abraham turneth back unto his young men, and they rise and go together unto Beer-Sheba; and Abraham dwelleth in Beer-Sheba.

Genesis 22:19 Commentaries