Bible Study Tools
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Genesis
Genesis 29:26
Compare Translations for Genesis 29:26
PREVIOUS
Genesis 29:25
NEXT
Genesis 29:27
Almeida Atualizada (Portuguese) for Gênesis 29:26
26
Respondeu Labão: Não se faz assim em nossa terra; não se dá a menor antes da primogênita.
Read Gênesis (AA)
Read Gênesis 29:26 (AA) in Parallel
American Standard Version for Genesis 29:26
26
And Laban said, It is not so done in our place, to give the younger before the first-born.
Read Genesis (ASV)
Read Genesis 29:26 (ASV) in Parallel
The Bible in Basic English for Genesis 29:26
26
And Laban said, In our country we do not let the younger daughter be married before the older.
Read Genesis (BBE)
Read Genesis 29:26 (BBE) in Parallel
La Biblia de las Américas (Español) for Génesis 29:26
26
Y Labán respondió: No se acostumbra en nuestro lugar dar a la menor antes que a la mayor.
Read Génesis (BLA)
Read Génesis 29:26 (BLA) in Parallel
Common English Bible for Genesis 29:26
26
Laban said, "Where we live, we don't give the younger woman before the oldest.
Read Genesis (CEB)
Read Genesis 29:26 (CEB) in Parallel
Common English Bible w/ Apocrypha for Genesis 29:26
26
Laban said, "Where we live, we don't give the younger woman before the oldest.
Read Genesis (CEBA)
Read Genesis 29:26 (CEBA) in Parallel
The Complete Jewish Bible for Genesis 29:26
26
Lavan answered, "In our place that isn't how it's done, to give the younger daughter before the firstborn.
Read Genesis (CJB)
Read Genesis 29:26 (CJB) in Parallel
Holman Christian Standard Bible for Genesis 29:26
26
Laban answered, "It is not the custom in this place to give the younger [daughter in marriage] before the firstborn.
Read Genesis (CSB)
Read Genesis 29:26 (CSB) in Parallel
The Darby Translation for Genesis 29:26
26
And Laban said, It is not so done in our place, to give the younger before the firstborn.
Read Genesis (DBY)
Read Genesis 29:26 (DBY) in Parallel
Elberfelder 1905 (German) for Genesis 29:26
26
Und Laban sprach: Es geschieht nicht also an unserem Orte, die Jüngere vor der Erstgeborenen zu geben.
Read Genesis (ELB)
Read Genesis 29:26 (ELB) in Parallel
English Standard Version for Genesis 29:26
26
Laban said, "It is not so done in our country, to give the younger before the firstborn.
Read Genesis (ESV)
Read Genesis 29:26 (ESV) in Parallel
Good News Translation for Genesis 29:26
26
Laban answered, "It is not the custom here to give the younger daughter in marriage before the older.
Read Genesis (GNT)
Read Genesis 29:26 (GNT) in Parallel
Good News Translation w/ Apocrypha for Genesis 29:26
26
Laban answered, "It is not the custom here to give the younger daughter in marriage before the older.
Read Genesis (GNTA)
Read Genesis 29:26 (GNTA) in Parallel
GOD'S WORD Translation for Genesis 29:26
26
Laban answered, "It's not our custom to give the younger daughter [in marriage] before the older one.
Read Genesis (GW)
Read Genesis 29:26 (GW) in Parallel
Hebrew Names Version for Genesis 29:26
26
Lavan said, "It is not done so in our place, to give the younger before the first born.
Read Genesis (HNV)
Read Genesis 29:26 (HNV) in Parallel
La Biblia del Jubileo 2000 for Génesis 29:26
26
Y Labán respondió: No se hace así en nuestro lugar, que se dé la menor antes de la mayor
Read Génesis (JBS)
Read Génesis 29:26 (JBS) in Parallel
Jubilee Bible 2000 for Genesis 29:26
26
And Laban said, It must not be so done in our country to give the younger before the firstborn.
Read Genesis (JUB)
Read Genesis 29:26 (JUB) in Parallel
King James Version for Genesis 29:26
26
And Laban said, It must not be so done in our country, to give the younger before the firstborn.
Read Genesis (KJV)
Read Genesis 29:26 (KJV) in Parallel
King James Version w/ Apocrypha for Genesis 29:26
26
And Laban said , It must not be so done in our country, to give the younger before the firstborn.
Read Genesis (KJVA)
Read Genesis 29:26 (KJVA) in Parallel
Lexham English Bible for Genesis 29:26
26
Then Laban said, "{It is not the custom} in our country to give the younger before the firstborn.
Read Genesis (LEB)
Read Genesis 29:26 (LEB) in Parallel
Luther Bible 1912 (German) for Genesis 29:26
26
Laban antwortete: Es ist nicht Sitte in unserm lande, daß man die jüngere ausgebe vor der älteren.
Read Genesis (LUT)
Read Genesis 29:26 (LUT) in Parallel
Septuagint Bible w/ Apocrypha for Genesis 29:26
26
And Laban answered, It is not done thus in our country, to give the younger before the elder.
Read Genesis (LXX)
Read Genesis 29:26 (LXX) in Parallel
The Message Bible for Genesis 29:26
26
"We don't do it that way in our country," said Laban. "We don't marry off the younger daughter before the older.
Read Genesis (MSG)
Read Genesis 29:26 (MSG) in Parallel
New American Standard Bible for Genesis 29:26
26
But Laban said, "It is not the practice in our place to marry off the younger before the firstborn.
Read Genesis (NAS)
Read Genesis 29:26 (NAS) in Parallel
New Century Version for Genesis 29:26
26
Laban said, "In our country we do not allow the younger daughter to marry before the older daughter.
Read Genesis (NCV)
Read Genesis 29:26 (NCV) in Parallel
New International Reader's Version for Genesis 29:26
26
Laban replied, "It isn't our practice here to give the younger daughter to be married before the older one.
Read Genesis (NIRV)
Read Genesis 29:26 (NIRV) in Parallel
New International Version for Genesis 29:26
26
Laban replied, “It is not our custom here to give the younger daughter in marriage before the older one.
Read Genesis (NIV)
Read Genesis 29:26 (NIV) in Parallel
New King James Version for Genesis 29:26
26
And Laban said, "It must not be done so in our country, to give the younger before the firstborn.
Read Genesis (NKJV)
Read Genesis 29:26 (NKJV) in Parallel
New Living Translation for Genesis 29:26
26
“It’s not our custom here to marry off a younger daughter ahead of the firstborn,” Laban replied.
Read Genesis (NLT)
Read Genesis 29:26 (NLT) in Parallel
New Revised Standard for Genesis 29:26
26
Laban said, "This is not done in our country—giving the younger before the firstborn.
Read Genesis (NRS)
Read Genesis 29:26 (NRS) in Parallel
New Revised Standard w/ Apocrypha for Genesis 29:26
26
Laban said, "This is not done in our country—giving the younger before the firstborn.
Read Genesis (NRSA)
Read Genesis 29:26 (NRSA) in Parallel
Nueva Traducción Viviente for Génesis 29:26
26
—Aquí no es nuestra costumbre casar a la hija menor antes que a la mayor —contestó Labán—,
Read Génesis (NTV)
Read Génesis 29:26 (NTV) in Parallel
Nueva Versión Internacional for Génesis 29:26
26
Labán le contestó:—La costumbre en nuestro país es casar primero a la mayor y luego a la menor.
Read Génesis (NVI)
Read Génesis 29:26 (NVI) in Parallel
Nova Versão Internacional for Gênesis 29:26
26
Labão respondeu: “Aqui não é costume entregar em casamento a filha mais nova antes da mais velha.
Read Gênesis (NVIP)
Read Gênesis 29:26 (NVIP) in Parallel
Douay-Rheims Catholic Bible for Genesis 29:26
26
Laban answered: It is not the custom in this place, to give the younger in marriage first.
Read Genesis (RHE)
Read Genesis 29:26 (RHE) in Parallel
Revised Standard Version for Genesis 29:26
26
Laban said, "It is not so done in our country, to give the younger before the first-born.
Read Genesis (RSV)
Read Genesis 29:26 (RSV) in Parallel
Revised Standard Version w/ Apocrypha for Genesis 29:26
26
Laban said, "It is not so done in our country, to give the younger before the first-born.
Read Genesis (RSVA)
Read Genesis 29:26 (RSVA) in Parallel
La Biblia Reina-Valera (Español) for Génesis 29:26
26
Y Labán respondió: No se hace así en nuestro lugar, que se dé la menor antes de la mayor.
Read Génesis (RVR)
Read Génesis 29:26 (RVR) in Parallel
Sagradas Escrituras (1569) (Español) for Génesis 29:26
26
Y Labán respondió: No se hace así en nuestro lugar, que se dé la menor antes de la mayor.
Read Génesis (SEV)
Read Génesis 29:26 (SEV) in Parallel
Statenvertaling (Dutch) for Genesis 29:26
26
En Laban zeide: Men doet alzo niet te dezer onzer plaatse, dat men de kleinste uitgeve voor de eerstgeborene.
Read Genesis (SVV)
Read Genesis 29:26 (SVV) in Parallel
Third Millennium Bible for Genesis 29:26
26
And Laban said, "It must not be so done in our country, to give the younger before the firstborn.
Read Genesis (TMB)
Read Genesis 29:26 (TMB) in Parallel
Third Millennium Bible w/ Apocrypha for Genesis 29:26
26
And Laban said, "It must not be so done in our country, to give the younger before the firstborn.
Read Genesis (TMBA)
Read Genesis 29:26 (TMBA) in Parallel
Tyndale for Genesis 29:26
26
Laban answered: it is not the maner of this place to marke the yongest before the eldest.
Read Genesis (TYN)
Read Genesis 29:26 (TYN) in Parallel
The Latin Vulgate for Genesis 29:26
26
respondit Laban non est in loco nostro consuetudinis ut minores ante tradamus ad nuptias
Read Genesis (VUL)
Read Genesis 29:26 (VUL) in Parallel
The Latin Vulgate w/ Apocrypha for Genesis 29:26
26
respondit Laban non est in loco nostro consuetudinis ut minores ante tradamus ad nuptias
Read Genesis (VULA)
Read Genesis 29:26 (VULA) in Parallel
The Webster Bible for Genesis 29:26
26
And Laban said, it must not be so done in our country, to give the younger before the first-born.
Read Genesis (WBT)
Read Genesis 29:26 (WBT) in Parallel
World English Bible for Genesis 29:26
26
Laban said, "It is not done so in our place, to give the younger before the first born.
Read Genesis (WEB)
Read Genesis 29:26 (WEB) in Parallel
Wycliffe for Genesis 29:26
26
Laban answered, It is not custom in our place that we give first the younger daughter to weddings; (And Laban answered, It is not the custom in our place that we give the younger daughter first in a wedding;)
Read Genesis (WYC)
Read Genesis 29:26 (WYC) in Parallel
Young's Literal Translation for Genesis 29:26
26
And Laban saith, `It is not done so in our place, to give the younger before the first-born;
Read Genesis (YLT)
Read Genesis 29:26 (YLT) in Parallel
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Genesis 29:25
NEXT
Genesis 29:27
Genesis 29:26 Commentaries
The Tony Evans Bible Commentary
PLUS
Wiersbe Bible Commentary: Old Testament
PLUS
Applied OT Commentary
PLUS
Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
CSB Study Bible
PLUS
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS
Popular Articles
What Is the Meaning of Easter and Why Do We Celebrate it?
Why Did God Say “Let Us Make Mankind in Our Image”?
Why Do Christians Celebrate Easter?
A Beautiful Easter Prayer for Resurrection Sunday
Rick Warren and His Legacy: A Change in Reflection on Women Pastors
The Good and the Bad of Christian Fundamentalism
Featured Verse Topics
Healing Bible Verses
Worry and Anxiety Bible Verses
Bible Verses About Grief
Comforting Bible Verses
God's Promises in the Bible
Bible Verses For Faith in Hard Times
Encouraging Bible Verses
Friendship Bible Verses
Forgiveness Bible Verses
Strength Bible Verses
Love Bible Verses
Inspirational Bible Verses