The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Genesis
Genesis 46:21
Compare Translations for Genesis 46:21
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Genesis 46:20
NEXT
Genesis 46:22
Holman Christian Standard Bible
21
Benjamin's sons: Bela, Becher, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard.
Read Genesis (CSB)
English Standard Version
21
And the sons of Benjamin: Bela, Becher, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard.
Read Genesis (ESV)
King James Version
21
And the sons of Benjamin were Belah, and Becher, and Ashbel, Gera, and Naaman, Ehi, and Rosh, Muppim, and Huppim, and Ard.
Read Genesis (KJV)
The Message Bible
21
Benjamin's sons were Bela, Beker, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard.
Read Genesis (MSG)
New American Standard Bible
21
The sons of Benjamin: Bela and Becher and Ashbel, Gera and Naaman, Ehi and Rosh, Muppim and Huppim and Ard.
Read Genesis (NAS)
New International Version
21
The sons of Benjamin: Bela, Beker, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim and Ard.
Read Genesis (NIV)
New King James Version
21
The sons of Benjamin were Belah, Becher, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard.
Read Genesis (NKJV)
New Living Translation
21
Benjamin’s sons were Bela, Beker, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard.
Read Genesis (NLT)
New Revised Standard
21
The children of Benjamin: Bela, Becher, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard
Read Genesis (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
21
E os filhos de Benjamim: Belá, Bequer, Asbel, Gêra, Naamã, Eí, Ros, Mupim, Hupim e Arde.
Read Gênesis (AA)
American Standard Version
21
And the sons of Benjamin: Bela, and Becher, and Ashbel, Gera, and Naaman, Ehi, and Rosh, Muppim, and Huppim, and Ard.
Read Genesis (ASV)
The Bible in Basic English
21
And the sons of Benjamin were Belah and Becher and Ashbel, Gera and Naaman, Ehi and Rosh, Muppim and Huppim and Ard.
Read Genesis (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
21
Los hijos de Benjamín: Bela, Bequer, Asbel, Gera, Naamán, Ehi, Ros, Mupim, Hupim y Ard.
Read Génesis (BLA)
Common English Bible
21
Benjamin's sons were Bela, Becher, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard.
Read Genesis (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
21
Benjamin's sons were Bela, Becher, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard.
Read Genesis (CEBA)
The Complete Jewish Bible
21
The sons of Binyamin: Bela, Bekher, Ashbel, Gera, Na'aman, Echi, Rosh, Mupim, Hupim and Ard.
Read Genesis (CJB)
The Darby Translation
21
-- And the sons of Benjamin: Belah, and Becher, and Ashbel, Gera and Naaman, Ehi and Rosh, Muppim, and Huppim, and Ard.
Read Genesis (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
21
Und die Söhne Benjamins: Bela und Beker und Aschbel, Gera und Naaman, Echi und Rosch, Muppim und Huppim und Ard.
Read Genesis (ELB)
Good News Translation
21
Benjamin's sons were Bela, Becher, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard.
Read Genesis (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
21
Benjamin's sons were Bela, Becher, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard.
Read Genesis (GNTA)
GOD'S WORD Translation
21
The sons of Benjamin were Bela, Beker, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard.
Read Genesis (GW)
Hebrew Names Version
21
The sons of Binyamin: Bela, Bekher, Ashbel, Gera, Na`aman, Echi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard.
Read Genesis (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
21
Y los hijos de Benjamín
fueron
Bela, y Bequer y Asbel, y Gera, y Naamán, y Ehi, y Ros y Mupim, y Hupim, y Ard
Read Génesis (JBS)
Jubilee Bible 2000
21
And the sons of Benjamin
were
Belah, Becher, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard.
Read Genesis (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
21
And the sons of Benjamin were Belah, and Becher, and Ashbel, Gera, and Naaman, Ehi, and Rosh, Muppim, and Huppim, and Ard.
Read Genesis (KJVA)
Lexham English Bible
21
The sons of Benjamin: Bela, Beker, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard.
Read Genesis (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
21
Die Kinder Benjamins: Bela, Becher, Asbel, Gera, Naaman, Ehi, Ros, Muppim, Huppim und Ard.
Read Genesis (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
21
and the sons of Benjamin; Bala, and Bochor, and Asbel. And the sons of Bala were Gera, and Noeman, and Anchis, and Ros, and Mamphim. And Gera begot Arad.
Read Genesis (LXX)
New Century Version
21
Benjamin's sons were Bela, Beker, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard.
Read Genesis (NCV)
New International Reader's Version
21
The sons of Benjamin were
Read Genesis (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
21
The children of Benjamin: Bela, Becher, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard
Read Genesis (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
21
Los hijos de Benjamín fueron: Bela, Bequer, Asbel, Gera, Naamán, Ehi, Ros, Mupim, Hupim y Ard.
Read Génesis (NTV)
Nueva Versión Internacional
21
Los hijos de Benjamín: Bela, Béquer, Asbel, Guerá, Naamán, Ehí, Ros, Mupín, Jupín y Ard.
Read Génesis (NVI)
Nova Versão Internacional
21
Estes foram os filhos de Benjamim:Belá, Bequer, Asbel, Gera, Naamã, Eí, Rôs, Mupim, Hupim e Arde.
Read Gênesis (NVIP)
Douay-Rheims Catholic Bible
21
The sons of Benjamin: Bela and Bechor, and Asbel and Gera, and Naaman and Echi, and Ross and Mophim, and Ophim and Ared.
Read Genesis (RHE)
Revised Standard Version
21
And the sons of Benjamin: Bela, Becher, Ashbel, Gera, Na'aman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard
Read Genesis (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
21
And the sons of Benjamin: Bela, Becher, Ashbel, Gera, Na'aman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard
Read Genesis (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
21
Y los hijos de Benjamín fueron Bela, y Bechêr y Asbel, y Gera, y Naamán, y Ehi, y Ros y Muppim, y Huppim, y Ard.
Read Génesis (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
21
Y los hijos de Benjamín
fueron
Bela, y Bequer y Asbel, y Gera, y Naamán, y Ehi, y Ros y Mupim, y Hupim, y Ard.
Read Génesis (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
21
En de zonen van Benjamin: Bela, Becher en Asbel, Gera en Naaman, Echi en Ros, Muppim en Huppim, en Ard.
Read Genesis (SVV)
Third Millennium Bible
21
And the sons of Benjamin were Belah and Becher and Ashbel, Gera and Naaman, Ehi and Rosh, Muppim and Huppim and Ard.
Read Genesis (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
21
And the sons of Benjamin were Belah and Becher and Ashbel, Gera and Naaman, Ehi and Rosh, Muppim and Huppim and Ard.
Read Genesis (TMBA)
Tyndale
21
The childern of BenIamin: Bela Becher Asbel Gera Naeman Ehi Ros Mupim Hupim and Aro.
Read Genesis (TYN)
The Latin Vulgate
21
filii Beniamin Bela et Bechor et Asbel Gera et Naaman et Ehi et Ros Mophim et Opphim et Ared
Read Genesis (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
21
filii Beniamin Bela et Bechor et Asbel Gera et Naaman et Ehi et Ros Mophim et Opphim et Ared
Read Genesis (VULA)
The Webster Bible
21
And the sons of Benjamin [were] Belah, and Becher, and Ashbel, Gera, and Naaman, Ehi, and Rosh, Muppim, and Huppim, and Ard.
Read Genesis (WBT)
World English Bible
21
The sons of Benjamin: Bela, Becher, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard.
Read Genesis (WEB)
Wycliffe
21
The sons of Benjamin were Belah, and Becher, and Ashbel, Gera, and Naaman, and Ehi, and Rosh, and Muppim, and Huppim, and Ard.
Read Genesis (WYC)
Young's Literal Translation
21
And sons of Benjamin: Belah, and Becher, and Ashbel, Gera, and Naaman, Ehi, and Rosh, Muppim, and Huppim, and Ard.
Read Genesis (YLT)
PREVIOUS
Genesis 46:20
NEXT
Genesis 46:22
Genesis 46:21 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS