Genesis 47:15

15 When the money of the people of Egypt and Canaan was gone, all Egypt came to Joseph and said, “Give us food. Why should we die before your eyes? Our money is all gone.”

Genesis 47:15 in Other Translations

King James Version (KJV)
15 And when money failed in the land of Egypt, and in the land of Canaan, all the Egyptians came unto Joseph, and said, Give us bread: for why should we die in thy presence? for the money faileth.
English Standard Version (ESV)
15 And when the money was all spent in the land of Egypt and in the land of Canaan, all the Egyptians came to Joseph and said, "Give us food. Why should we die before your eyes? For our money is gone."
New Living Translation (NLT)
15 When the people of Egypt and Canaan ran out of money, all the Egyptians came to Joseph. “Our money is gone!” they cried. “But please give us food, or we will die before your very eyes!”
The Message Bible (MSG)
15 When the money from Egypt and Canaan had run out, the Egyptians came to Joseph. "Food! Give us food! Are you going to watch us die right in front of you? The money is all gone."
American Standard Version (ASV)
15 And when the money was all spent in the land of Egypt, and in the land of Canaan, all the Egyptians came unto Joseph, and said, Give us bread: for why should we die in thy presence? for [our] money faileth.
GOD'S WORD Translation (GW)
15 When the money in Egypt and Canaan was gone, all the Egyptians came to Joseph. "Give us food," they said. "Do you want us to die right in front of you? We don't have any more money!"
Holman Christian Standard Bible (CSB)
15 When the money from the land of Egypt and the land of Canaan was gone, all the Egyptians came to Joseph and said, "Give us food. Why should we die here in front of you? The money is gone!"
New International Reader's Version (NIRV)
15 When the money of the people of Egypt and Canaan was gone, all of the Egyptians came to Joseph. They said, "Give us food. Why should we die right in front of your eyes? Our money is all gone."

Genesis 47:15 Meaning and Commentary

Genesis 47:15

And when money failed in the land of Egypt, and in the land
of Canaan
It had been all spent in the third, fourth, and fifth years of the famine; for it seems to be at the end of the fifth, or beginning of the sixth year of the famine, that this was the case, since we after read of a second or following year, which was very plainly the last, since seed was given them to sow the land with, which shows the time of drought to be near at an end: all the Egyptians came unto Joseph, and said, give us bread;
freely, for nothing, since they had no money to buy any with: no mention is made of the Canaanites, who could not presume to come and ask for corn on such a footing: for why should we die in thy presence?
before his eyes, he not relieving them when it was in his power to do it; they knew such an argument as this would work upon a mind so humane, tender, and generous as was Joseph's: for the money faileth;
all was gone, they had none left to purchase corn with; or they suggest they should not have desired to have had it at free cost.

Genesis 47:15 In-Context

13 There was no food, however, in the whole region because the famine was severe; both Egypt and Canaan wasted away because of the famine.
14 Joseph collected all the money that was to be found in Egypt and Canaan in payment for the grain they were buying, and he brought it to Pharaoh’s palace.
15 When the money of the people of Egypt and Canaan was gone, all Egypt came to Joseph and said, “Give us food. Why should we die before your eyes? Our money is all gone.”
16 “Then bring your livestock,” said Joseph. “I will sell you food in exchange for your livestock, since your money is gone.”
17 So they brought their livestock to Joseph, and he gave them food in exchange for their horses, their sheep and goats, their cattle and donkeys. And he brought them through that year with food in exchange for all their livestock.

Cross References 3

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.