The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Genesis
Genesis 48:2
Compare Translations for Genesis 48:2
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Genesis 48:1
NEXT
Genesis 48:3
Holman Christian Standard Bible
2
When Jacob was told, "Your son Joseph has come to you," Israel summoned his strength and sat up in bed.
Read Genesis (CSB)
English Standard Version
2
And it was told to Jacob, "Your son Joseph has come to you." Then Israel summoned his strength and sat up in bed.
Read Genesis (ESV)
King James Version
2
And one told Jacob, and said, Behold, thy son Joseph cometh unto thee: and Israel strengthened himself, and sat upon the bed.
Read Genesis (KJV)
The Message Bible
2
When Jacob was told, "Your son Joseph has come," he roused himself and sat up in bed.
Read Genesis (MSG)
New American Standard Bible
2
When it was told to Jacob, "Behold, your son Joseph has come to you," Israel collected his strength and sat up in the bed.
Read Genesis (NAS)
New International Version
2
When Jacob was told, “Your son Joseph has come to you,” Israel rallied his strength and sat up on the bed.
Read Genesis (NIV)
New King James Version
2
And Jacob was told, "Look, your son Joseph is coming to you"; and Israel strengthened himself and sat up on the bed.
Read Genesis (NKJV)
New Living Translation
2
When Joseph arrived, Jacob was told, “Your son Joseph has come to see you.” So Jacob gathered his strength and sat up in his bed.
Read Genesis (NLT)
New Revised Standard
2
When Jacob was told, "Your son Joseph has come to you," he summoned his strength and sat up in bed.
Read Genesis (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
2
Disse alguém a Jacó: Eis que José, teu olho, vem ter contigo. E esforçando-se Israel, sentou-se sobre a cama.
Read Gênesis (AA)
American Standard Version
2
And one told Jacob, and said, Behold, thy son Joseph cometh unto thee: and Israel strengthened himself, and sat upon the bed.
Read Genesis (ASV)
The Bible in Basic English
2
And when they said to Jacob, Your son Joseph is coming to see you: then Israel, getting all his strength together, had himself lifted up in his bed.
Read Genesis (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
2
Cuando se le avisó a Jacob diciendo: He aquí, tu hijo José ha venido a ti, Israel hizo un esfuerzo y se sentó en la cama.
Read Génesis (BLA)
Common English Bible
2
When Jacob was informed,"Your son Joseph is here now," he pulled himself together and sat up in bed.
Read Genesis (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
2
When Jacob was informed,"Your son Joseph is here now," he pulled himself together and sat up in bed.
Read Genesis (CEBA)
The Complete Jewish Bible
2
Ya'akov was told, "Here comes your son Yosef."Isra'el gathered his strength and sat up in bed.
Read Genesis (CJB)
The Darby Translation
2
And one told Jacob and said, Behold, thy son Joseph is coming to thee. And Israel strengthened himself, and sat upon the bed.
Read Genesis (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
2
Und man berichtete dem Jakob und sprach: Siehe, dein Sohn Joseph kommt zu dir. Und Israel machte sich stark und setzte sich aufs Bett.
Read Genesis (ELB)
Good News Translation
2
When Jacob was told that his son Joseph had come to see him, he gathered his strength and sat up in bed.
Read Genesis (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
2
When Jacob was told that his son Joseph had come to see him, he gathered his strength and sat up in bed.
Read Genesis (GNTA)
GOD'S WORD Translation
2
When Jacob was told, "Your son Joseph is here to see you," Israel gathered his strength and sat up in bed.
Read Genesis (GW)
Hebrew Names Version
2
One told Ya`akov, and said, "Behold, your son Yosef comes to you," and Yisra'el strengthened himself, and sat on the bed.
Read Genesis (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
2
Y se hizo saber a Jacob, diciendo: He aquí tu hijo José viene a ti. Entonces se esforzó Israel, y se sentó sobre la cama
Read Génesis (JBS)
Jubilee Bible 2000
2
And
one
told Jacob and said, Behold, thy son Joseph comes unto thee. Then Israel strengthened himself and sat upon the bed
Read Genesis (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
2
And one told Jacob, and said , Behold, thy son Joseph cometh unto thee: and Israel strengthened himself, and sat upon the bed.
Read Genesis (KJVA)
Lexham English Bible
2
And it was told to Jacob, "Behold, your son Joseph has come to you." Then Israel strengthened himself and he sat up in the bed.
Read Genesis (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
2
Da ward's Jakob angesagt: Siehe, dein Sohn Joseph kommt zu dir. Und Israel machte sich stark und setzte sich im Bette{~}
Read Genesis (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
2
And it was reported to Jacob, saying, Behold, thy son Joseph cometh to thee; and Israel having strengthened himself, sat upon the bed.
Read Genesis (LXX)
New Century Version
2
When Joseph arrived, someone told Jacob, "Your son Joseph has come to see you." Jacob was weak, so he used all his strength and sat up on his bed.
Read Genesis (NCV)
New International Reader's Version
2
Jacob was told, "Your son Joseph has come to you." So Israel became stronger and sat up in bed.
Read Genesis (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
2
When Jacob was told, "Your son Joseph has come to you," he summoned his strength and sat up in bed.
Read Genesis (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
2
Cuando José llegó, le dijeron a Jacob que su hijo José había venido a verlo. Entonces Jacob
cobró fuerzas y se incorporó en su cama.
Read Génesis (NTV)
Nueva Versión Internacional
2
Cuando le avisaron a Jacob que su hijo venía a verlo, hizo un esfuerzo, se sentó en la cama
Read Génesis (NVI)
Nova Versão Internacional
2
E anunciaram a Jacó: “Seu filho José veio vê-lo”. Israel reuniu suas forças e assentou-se na cama.
Read Gênesis (NVIP)
Douay-Rheims Catholic Bible
2
And it was told the old man: Behold thy son Joseph cometh to thee. And being strengthened, he sat on his bed.
Read Genesis (RHE)
Revised Standard Version
2
And it was told to Jacob, "Your son Joseph has come to you"; then Israel summoned his strength, and sat up in bed.
Read Genesis (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
2
And it was told to Jacob, "Your son Joseph has come to you"; then Israel summoned his strength, and sat up in bed.
Read Genesis (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
2
Y se hizo saber á Jacob, diciendo: He aquí tu hijo José viene á ti. Entonces se esforzó Israel, y sentóse sobre la cama;
Read Génesis (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
2
Y se hizo saber a Jacob, diciendo: He aquí tu hijo José viene a ti. Entonces se esforzó Israel, y se sentó sobre la cama;
Read Génesis (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
2
En men boodschapte Jakob, en men zeide: Zie, uw zoon Jozef komt tot u! Zo versterkte zich Israel, en zat op het bed.
Read Genesis (SVV)
Third Millennium Bible
2
And one told Jacob and said, "Behold, thy son Joseph cometh unto thee"; and Israel strengthened himself and sat upon the bed.
Read Genesis (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
2
And one told Jacob and said, "Behold, thy son Joseph cometh unto thee"; and Israel strengthened himself and sat upon the bed.
Read Genesis (TMBA)
Tyndale
2
Then was it sayde vnto Iacob: beholde thy sonne Ioseph commeth vnto the. And Israel toke his strength vnto him and satt vp on the bedd
Read Genesis (TYN)
The Latin Vulgate
2
dictumque est seni ecce filius tuus Ioseph venit ad te qui confortatus sedit in lectulo
Read Genesis (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
2
dictumque est seni ecce filius tuus Ioseph venit ad te qui confortatus sedit in lectulo
Read Genesis (VULA)
The Webster Bible
2
And [one] told Jacob, and said, Behold, thy son Joseph cometh to thee: and Israel strengthened himself, and sat upon the bed.
Read Genesis (WBT)
World English Bible
2
One told Jacob, and said, "Behold, your son Joseph comes to you," and Israel strengthened himself, and sat on the bed.
Read Genesis (WEB)
Wycliffe
2
And it was said to the eld man, Lo! thy son Joseph cometh to thee; which was comforted (who was strengthened), and sat up in the bed.
Read Genesis (WYC)
Young's Literal Translation
2
And [one] declareth to Jacob, and saith, `Lo, thy son Joseph is coming unto thee;' and Israel doth strengthen himself, and sit upon the bed.
Read Genesis (YLT)
PREVIOUS
Genesis 48:1
NEXT
Genesis 48:3
Genesis 48:2 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS