Micah 6:14

14 You will eat, but not be satisfied - in fact you will still be hungry. You will carry things off, but you will not be able to save them; anything you do save I will destroy in war.

Micah 6:14 Meaning and Commentary

Micah 6:14

Thou shalt eat, but not be satisfied
Either not having enough to eat, for the refreshing and satisfying of nature; or else a blessing being withheld from food, though eaten, and so not nourishing; or a voracious and insatiable appetite being given as a curse; the first sense seems best: and thy casting down [shall be] in the midst of thee;
meaning they should be humbled and brought down, either by civil discords and wars among themselves, or through the enemy being suffered to come into the midst of their country, and make havoc there; which would be as a sickness and disease in their bowels. So the Targum,

``thou shalt have an illness in thy bowels.''
The Syriac version is,
``a dysentery shall be in thine intestines;''
a secret judgment wasting and destroying them; and thou shall take hold, but shall not deliver; and [that] which thou
deliverest will I give up to the sword;
the sense is, that they should take hold of their wives and children, and endeavour to save them from the sword of the enemy, and being carried captive: or should "remove" them F16, as the word is sometimes used, in order to secure them from them; or should "overtake" F17; the enemy, carrying them captive; but should not be able by either of these methods to save them from being destroyed, or carried away by them; and even such as they should preserve or rescue for a while, yet these should be given up to the sword of the enemy, the same or another. Aben Ezra and Kimchi interpret this of their women conceiving, and not bringing forth; and, if they should, yet what they brought forth should be slain by the sword F18. But the Targum and Jarchi incline to the former sense.
FOOTNOTES:

F16 (gotw) "et amovebis", Junius & Tremellius, Piscator, Tarnovius; "summovebis", Drusius, so Ben Melech; "et removebis", Burkius.
F17 "Assequeris", Syr.
F18 R. Sol. Urbin. Ohel Moed, fol. 35. 2.

Micah 6:14 In-Context

12 Your rich people exploit the poor, and all of you are liars.
13 So I have already begun your ruin and destruction because of your sins.
14 You will eat, but not be satisfied - in fact you will still be hungry. You will carry things off, but you will not be able to save them; anything you do save I will destroy in war.
15 You will sow grain, but not harvest the crop. You will press oil from olives, but never get to use it. You will make wine, but never drink it.
16 This will happen because you have followed the evil practices of King Omri and of his son, King Ahab. You have continued their policies, and so I will bring you to ruin, and everyone will despise you. People everywhere will treat you with contempt."
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.