Compare Translations for Habakkuk 3:9

9 You took the sheath from Your bow; the arrows are ready to be used with an oath. Selah You split the earth with rivers.
9 You stripped the sheath from your bow, calling for many arrows. Selah You split the earth with rivers.
9 Thy bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.
9 You unfurled your bow and let loose a volley of arrows. You split Earth with rivers.
9 Your bow was made bare , The rods of chastisement were sworn. Selah. You cleaved the earth with rivers.
9 You uncovered your bow, you called for many arrows. You split the earth with rivers;
9 Your bow was made quite ready; Oaths were sworn over Your arrows. Selah You divided the earth with rivers.
9 You brandished your bow and your quiver of arrows. You split open the earth with flowing rivers.
9 You brandished your naked bow, sated were the arrows at your command. (Selah) You split the earth with rivers.
9 Thy bow was made quite bare; The oaths to the tribes were a [sure] word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.
9 Your bow was quite uncovered. Selah. By you the earth was cut through with rivers.
9 You raise up your empty bow, uttering curses for the arrows.Selah With rivers you split open the earth.
9 You raise up your empty bow, uttering curses for the arrows.Selah With rivers you split open the earth.
9 You brandish your naked bow and order it filled with arrows. (Selah) You split the earth with rivers.
9 Thy bow was made naked, The rods [of discipline] sworn according to [thy] word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.
9 You got ready to use your bow, ready to shoot your arrows. Your lightning split open the earth.
9 You got ready to use your bow, ready to shoot your arrows. Your lightning split open the earth.
9 You get your bow ready for action, for the arrows [you] promised. Selah You split the land with rivers.
9 You uncovered your bow. You called for your sworn arrows. Selah. You split the eretz with rivers.
9 Thy bow was entirely uncovered, and the oaths unto the tribes, eternal word, when thou didst divide the earth with rivers.
9 Thy bow was made quite naked , according to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.
9 You laid bare the nakedness of your bow, swearing oaths [with the] arrows of [your] word. You split the earth [with] rivers.
9 You uncovered your bow and commanded many arrows to be brought to you. Selah You split the earth with rivers.
9 You got your bow ready to use. You asked for many arrows. "Selah" You broke up the surface of the earth with rivers.
9 You brandished your naked bow, sated were the arrows at your command. (Selah) You split the earth with rivers.
9 Thou wilt surely take up thy bow: according to the oaths which thou hast spoken to the tribes. Thou wilt divide the rivers of the earth.
9 Thou didst strip the sheath from thy bow, and put the arrows to the string. Selah Thou didst cleave the earth with rivers.
9 Thou didst strip the sheath from thy bow, and put the arrows to the string. Selah Thou didst cleave the earth with rivers.
9 Thy bow was made quite naked according to the oaths of the tribes, even Thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.
9 Thy bow was made quite naked according to the oaths of the tribes, even Thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.
9 suscitans suscitabis arcum tuum iuramenta tribubus quae locutus es semper fluvios scindes terrae
9 suscitans suscitabis arcum tuum iuramenta tribubus quae locutus es semper fluvios scindes terrae
9 Thy bow was made quite naked, [according] to the oaths of the tribes, [even thy] word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.
9 You uncovered your bow. You called for your sworn arrows. Selah. You split the earth with rivers.
9 Thou raising shalt raise thy bow, (according to the) oaths to lineages which thou hast spoken; thou shalt part the floods of earth. (Thou shalt raise thy bow, in accordance with the oaths to the tribes which thou hast spoken; thou shalt divide the earth with thy rivers.)
9 Utterly naked Thou dost make Thy bow, Sworn are the tribes -- saying, `Pause!' [With] rivers Thou dost cleave the earth.

Habakkuk 3:9 Commentaries