2 Samuel 7:6

6 for I have not lived in a house since the day that I brought up the children of Yisra'el out of Mitzrayim, even to this day, but have walked in a tent and in a tent.

2 Samuel 7:6 Meaning and Commentary

2 Samuel 7:6

Whereas I have not dwelt in [any] house
Fixed, stated, habitation:

since the time that I brought up the children of Israel out of Egypt,
even to this day;
a space of five or six hundred years, though he might before:

but have walked in a tent and in a tabernacle;
moving from place to place while in the wilderness, and since in the land of Canaan, first at Gilgal, then at Shiloh, afterwards at Nob, and now at Gibeon. "Tent" and "tabernacle" are distinguished, though they were but one building and habitation; the tent was the curtains of goats' hair, and the tabernacle the linen curtains, see ( Exodus 26:1 Exodus 26:6 Exodus 26:11-13 ) . In ( 1 Chronicles 17:5 ) it is "from tent to tent, and from [one] tabernacle [to another]"; which does not intend variety of tabernacles, but change of place.

2 Samuel 7:6 In-Context

4 It happened the same night, that the word of the LORD came to Natan, saying,
5 Go and tell my servant David, Thus says the LORD, Shall you build me a house for me to dwell in?
6 for I have not lived in a house since the day that I brought up the children of Yisra'el out of Mitzrayim, even to this day, but have walked in a tent and in a tent.
7 In all places in which I have walked with all the children of Yisra'el, spoke I a word with any of the tribes of Yisra'el, whom I commanded to be shepherd of my people Yisra'el, saying, Why have you not built me a house of cedar?
8 Now therefore thus shall you tell my servant David, Thus says the LORD of Hosts, I took you from the sheep pen, from following the sheep, that you should be prince over my people, over Yisra'el;
The Hebrew Names Version is in the public domain.