Exodus 9:3

3 behold, the hand of the LORD is on your cattle which are in the field, on the horses, on the donkeys, on the camels, on the herds, and on the flocks with a very grievous pestilence.

Exodus 9:3 Meaning and Commentary

Exodus 9:3

Behold, the hand of the Lord
Which was stronger than his, with which he held the Israelites: is upon thy cattle which is in the field:
this takes in all in general, of which the particulars follow, though limited to such as were in the field, and so did not take in what were at home in their out houses and stables: upon the horses:
of which there was great plenty in Egypt, as appears from various places of Scripture: upon the asses;
used for carrying burdens from place to place: and upon the camels;
used the like purposes, and to ride upon, and particularly to travel with through desert places for commerce, being able to proceed on without water for a considerable time: upon the oxen, and upon the sheep;
oxen were for labour to plough with, and sheep for their wool, and all of them to trade with: there shall be a very grievous murrain:
or "pestilence" F25, a very noisome one, and which would carry off great numbers; the Targums of Onkelos and Jonathan render it a "death", as the Jews commonly call a pestilence, whether on man or beast, because it generally sweeps away large numbers.


FOOTNOTES:

F25 (rbd) "pestis", V. L. Pagninus, Montanus, Piscator; "pestilentia", Drusius; so Tigurine version.

Exodus 9:3 In-Context

1 Then the LORD said to Moshe, "Go in to Par`oh, and tell him, 'This is what the LORD, the God of the Hebrews, says: "Let my people go, that they may serve me.
2 For if you refuse to let them go, and hold them still,
3 behold, the hand of the LORD is on your cattle which are in the field, on the horses, on the donkeys, on the camels, on the herds, and on the flocks with a very grievous pestilence.
4 The LORD will make a distinction between the cattle of Yisra'el and the cattle of Mitzrayim; and there shall nothing die of all that belongs to the children of Yisra'el."'"
5 The LORD appointed a set time, saying, "Tomorrow the LORD shall do this thing in the land."
The Hebrew Names Version is in the public domain.