Compare Translations for Hosea 10:2

2 Their hearts are devious; now they must bear their guilt. The Lord will break down their altars and demolish their sacred pillars.
2 Their heart is false; now they must bear their guilt. The LORD will break down their altars and destroy their pillars.
2 Their heart is divided; now shall they be found faulty: he shall break down their altars, he shall spoil their images.
2 Their sweet smiles are sheer lies. They're guilty as sin. God will smash their worship shrines, pulverize their god-images.
2 Their heart is faithless; Now they must bear their guilt. The LORD will break down their altars And destroy their sacred pillars.
2 Their heart is deceitful, and now they must bear their guilt. The LORD will demolish their altars and destroy their sacred stones.
2 Their heart is divided; Now they are held guilty. He will break down their altars; He will ruin their sacred pillars.
2 The hearts of the people are fickle; they are guilty and must be punished. The LORD will break down their altars and smash their sacred pillars.
2 Their heart is false; now they must bear their guilt. The Lord will break down their altars, and destroy their pillars.
2 Their heart is divided; now shall they be found guilty: he will smite their altars, he will destroy their pillars.
2 Their mind is taken away; now they will be made waste: he will have their altars broken down, he will give their pillars to destruction.
2 Their heart is false; now they must bear their guilt. The LORD will break down their altars and destroy their standing stones.
2 Their heart is false; now they must bear their guilt. The LORD will break down their altars and destroy their standing stones.
2 Their heart is divided; now they will bear their guilt. He will break down their altars and destroy their standing-stones.
2 Their heart is divided; now shall they be found guilty: he will break down their altars, he will destroy their statues.
2 Gleißnerisch war ihr Herz, nun werden sie es büßen: er wird ihre Altäre zertrümmern, ihre Bildsäulen zerstören.
2 The people whose hearts are deceitful must now suffer for their sins. God will break down their altars and destroy their sacred pillars.
2 The people whose hearts are deceitful must now suffer for their sins. God will break down their altars and destroy their sacred pillars.
2 They are hypocrites. Now they must take their punishment. God will tear down their altars and destroy their stone markers.
2 Their heart is divided. Now they will be found guilty. He will demolish their altars. He will destroy their sacred stones.
2 Their heart has wandered; now they shall be found guilty: he shall break down their altars, he shall destroy their statues.
2 Their heart is divided ; now shall they be found faulty : he shall break down their altars, he shall spoil their images.
2 Their heart is false; now they must bear [their] guilt. He himself will break down their altars; he will destroy their stone pillars.
2 Ihr Herz ist zertrennt; nun wird sie ihre Schuld finden. Ihre Altäre sollen zerbrochen und ihre Bildsäulen sollen zerstört werden.
2 Their heart was false, and now they must pay for their guilt. The Lord will break down their altars; he will destroy their holy stone pillars.
2 Their hearts are dishonest. So now they must pay for their sins. The LORD will tear their altars down. He'll destroy their sacred stones.
2 Their heart is false; now they must bear their guilt. The Lord will break down their altars, and destroy their pillars.
2 Their heart is divided: now they shall perish: he shall break down their idols, he shall destroy their altars.
2 Their heart is false; now they must bear their guilt. The LORD will break down their altars, and destroy their pillars.
2 Their heart is false; now they must bear their guilt. The LORD will break down their altars, and destroy their pillars.
2 Hij heeft hun hart verdeeld, nu zullen zij verwoest worden; Hij zal hun altaren doorhouwen, Hij zal hun opgerichte beelden verstoren.
2 Their heart is divided; now shall they be found faulty. He shall break down their altars; He shall despoil their images.
2 Their heart is divided; now shall they be found faulty. He shall break down their altars; He shall despoil their images.
2 divisum est cor eorum nunc interibunt ipse confringet simulacra eorum depopulabitur aras eorum
2 divisum est cor eorum nunc interibunt ipse confringet simulacra eorum depopulabitur aras eorum
2 Their heart is divided; now shall they be found faulty: he shall break down their altars, he shall spoil their images.
2 Their heart is divided. Now they will be found guilty. He will demolish their altars. He will destroy their sacred stones.
2 In simulacra the heart of them is parted, now they shall perish. He shall break the simulacra of them, he shall rob the altars of them. (Their hearts be all turned toward their idols, and now they shall perish. Yea, God shall destroy their idols, and shall rob their altars.) [The heart of them is parted, now they shall perish. He shall break together the simulacra of them, he shall spoil the altars of them (He shall altogether break their idols, he shall spoil their altars).]
2 Their heart hath been divided, now they are guilty, He doth break down their altars, He doth destroy their standing-pillars.

Hosea 10:2 Commentaries