Compare Translations for Hosea 4:2

2 Cursing, lying, murder, stealing, and adultery are rampant; one act of bloodshed follows another.
2 there is swearing, lying, murder, stealing, and committing adultery; they break all bounds, and bloodshed follows bloodshed.
2 By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood.
2 All this cussing and lying and killing, theft and loose sex, sheer anarchy, one murder after another!
2 There is swearing, deception, murder, stealing and adultery. They employ violence, so that bloodshed follows bloodshed.
2 There is only cursing, lying and murder, stealing and adultery; they break all bounds, and bloodshed follows bloodshed.
2 By swearing and lying, Killing and stealing and committing adultery, They break all restraint, With bloodshed upon bloodshed.
2 You make vows and break them; you kill and steal and commit adultery. There is violence everywhere— one murder after another.
2 Swearing, lying, and murder, and stealing and adultery break out; bloodshed follows bloodshed.
2 There is nought but swearing and breaking faith, and killing, and stealing, and committing adultery; they break out, and blood toucheth blood.
2 There is cursing and broken faith, violent death and attacks on property, men are untrue in married life, houses are broken into, and there is blood touching blood.
2 Swearing, lying, murder, together with stealing and adultery are common; bloody crime followed by bloody crime.
2 Swearing, lying, murder, together with stealing and adultery are common; bloody crime followed by bloody crime.
2 only swearing and lying, killing and stealing and committing adultery! They break all bounds, with one blood crime following another.
2 Swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, -- they break out; and blood toucheth blood.
2 Schwören und Lügen, und Morden und Stehlen, und Ehebruchtreiben; sie brechen ein, und Blutschuld reiht sich an Blutschuld.
2 They make promises and break them; they lie, murder, steal, and commit adultery. Crimes increase, and there is one murder after another.
2 They make promises and break them; they lie, murder, steal, and commit adultery. Crimes increase, and there is one murder after another.
2 There is cursing, lying, murdering, stealing, and adultery. People break [my laws], and there is one murder after another.
2 There is cursing, lying, murder, stealing, and committing adultery; They break boundaries, and bloodshed causes bloodshed.
2 By swearing and lying and murdering and stealing and committing adultery, they prevailed, and blood touches blood.
2 By swearing , and lying , and killing , and stealing , and committing adultery , they break out , and blood toucheth blood.
2 Swearing and lying, murdering and stealing, and adultery break out, and bloodshed follows bloodshed.
2 sondern Gotteslästern, Lügen, Morden, Stehlen und Ehebrechen hat überhandgenommen und eine Blutschuld kommt nach der andern.
2 Cursing, lying, killing, stealing and adultery are everywhere. One murder follows another.
2 People call down curses on others. They tell lies and commit murder. They steal and commit adultery. They break all of my laws. They keep on spilling the blood of others.
2 Swearing, lying, and murder, and stealing and adultery break out; bloodshed follows bloodshed.
2 Cursing, and lying, and killing, and theft, and adultery, have overflowed, and blood hath touched blood.
2 there is swearing, lying, killing, stealing, and committing adultery; they break all bounds and murder follows murder.
2 there is swearing, lying, killing, stealing, and committing adultery; they break all bounds and murder follows murder.
2 Maar vloeken en liegen, en doodslaan, en stelen, en overspel doen; zij breken door, en bloedschulden raken aan bloedschulden.
2 "By swearing and lying, and killing and stealing and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood.
2 "By swearing and lying, and killing and stealing and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood.
2 maledictum et mendacium et homicidium et furtum et adulterium inundaverunt et sanguis sanguinem tetigit
2 maledictum et mendacium et homicidium et furtum et adulterium inundaverunt et sanguis sanguinem tetigit
2 By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood.
2 There is cursing, lying, murder, stealing, and committing adultery; They break boundaries, and bloodshed causes bloodshed.
2 Curse, and leasing, and man-quelling, and theft, and adultery flowed, and blood touched blood. (Curses, and lies, and man-killing, or murder, and theft, and adultery flowed, and blood touched blood.)
2 Swearing, and lying, and murdering, And stealing, and committing adultery -- have increased, And blood against blood hath touched.

Hosea 4:2 Commentaries