Interlinear Bible - 2 Corinthians 11

Change Translation

Loading...
1 Would to God ye could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me.
~ofelon t3785 INJ ajneivcesqev t430 V-INI-2P mou t3450 P-1GS mikrovn t3397 A-ASN ti t5100 X-ASN ajfrosuvnh?: t877 N-GSF ajlla; t235 CONJ kai; t2532 CONJ ajnevcesqev t430 V-PNI-2P mou. t3450 P-1GS
2 For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ.
zhlw' t2205 N-DSM ga;r t1063 CONJ uJma'? t5209 P-2AP qeou' t2316 N-GSM zhvlw/, t2205 N-DSM hJrmosavmhn t718 V-AMI-1S ga;r t1063 CONJ uJma'? t5209 P-2AP eJni; t1520 N-DSM ajndri; t435 N-DSM parqevnon t3933 N-ASF aJgnh;n t53 A-ASF parasth'sai t3936 V-AAN tw'/ t3588 T-DSM Xristw'/: t5547 N-DSM
3 But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in Christ.
fobou'mai t5399 V-PNI-1S de; t1161 CONJ mhv t3361 PRT pw?, t4458 PRT wJ? t5613 ADV oJ t3588 T-NSM o~fi? t3789 N-NSM ejxhpavthsen Eu&an t2096 N-ASF ejn t1722 PREP th'/ t3588 T-DSF panourgiva/ t3834 N-DSF aujtou', t846 P-GSM fqarh'/ t5351 V-2APS-3S ta; t3588 T-NPN nohvmata t3540 N-NPN uJmw'n t5216 P-2GP ajpo; t575 PREP th'? t3588 T-GSF aJplovthto? t572 N-GSF ?kai; t2532 CONJ th'? t3588 T-GSF aJgnovthtos? th'? t3588 T-GSF eij? t1519 PREP to;n t3588 T-ASM Xristovn. t5547 N-ASM
4 For if he that cometh preacheth another Jesus, whom we have not preached, or if ye receive another spirit, which ye have not received, or another gospel, which ye have not accepted, ye might well bear with him.
eij t1487 COND me;n t3303 PRT ga;r t1063 CONJ oJ t3739 R-ASN ejrcovmeno? t2064 V-PNP-NSM a~llon t243 A-ASM #Ihsou'n t2424 N-ASM khruvssei t2784 V-PAI-3S oJ;n t3739 R-ASM oujk t3756 PRT ejkhruvxamen, h^ t2228 PRT pneu'ma t4151 N-ASN e&teron t2087 A-ASN lambavnete t2983 V-PAI-2P oJ; t3739 R-ASN oujk t3756 PRT ejlavbete, t2983 V-2AAI-2P h^ t2228 PRT eujaggevlion t2098 N-ASN e&teron t2087 A-ASN oJ; t3739 R-ASN oujk t3756 PRT ejdevxasqe, kalw'? t2573 ADV ajnevcesqe. t430 V-PNI-2P
5 For I suppose I was not a whit behind the very chiefest apostles.
logivzomai t3049 V-PNI-1S ga;r t1063 CONJ mhde;n t3367 A-ASN uJsterhkevnai t5302 V-RAN tw'n t3588 T-GPM uJperlivan t5228 ADV ajpostovlwn: t652 N-GPM
6 But though I be rude in speech, yet not in knowledge; but we have been throughly made manifest among you in all things.
eij t1487 COND de; t1161 CONJ kai; t2532 CONJ ijdiwvth? t2399 N-NAM tw'/ t3588 T-DSM lovgw/, t3056 N-DSM ajll# t235 CONJ ouj t3756 PRT th'/ t3588 T-DSF gnwvsei, t1108 N-DSF ajll# t235 CONJ ejn t1722 PREP panti; t3956 A-DSN fanerwvsante? t5319 V-AAP-NPM ejn t1722 PREP pa'sin t3956 A-DPN eij? t1519 PREP uJma'?. t5209 P-2AP
7 Have I committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely?
^h t2228 PRT aJmartivan t266 N-ASF ejpoivhsa t4160 V-AAI-1S ejmauto;n t1683 F-1ASM tapeinw'n t5013 V-PAP-NSM i&na t2443 CONJ uJmei'? t5210 P-2NP uJywqh'te, t5312 V-APS-2P o&ti t3754 CONJ dwrea;n t1432 ADV to; t3588 T-ASN tou' t3588 T-GSM qeou' t2316 N-GSM eujaggevlion t2098 N-ASN eujhggelisavmhn t2097 V-AMI-1S uJmi'n; t5213 P-2DP
8 I robbed other churches, taking wages of them, to do you service.
a~lla? t243 A-APF ejkklhsiva? t1577 N-APF ejsuvlhsa t4813 V-AAI-1S labw;n t2983 V-2AAP-NSM ojywvnion t3800 N-ASN pro;? t4314 PREP th;n t3588 T-ASF uJmw'n t5216 P-2GP diakonivan, t1248 N-ASF
9 And when I was present with you, and wanted, I was chargeable to no man: for that which was lacking to me the brethren which came from Macedonia supplied: and in all things I have kept myself from being burdensome unto you, and so will I keep myself.
kai; t2532 CONJ parw;n t3918 V-PXP-NSM pro;? t4314 PREP uJma'? t5209 P-2AP kai; t2532 CONJ uJsterhqei;? t5302 V-APP-NSM ouj t3756 PRT katenavrkhsa t2655 V-AAI-1S oujqenov?: t3762 A-GSM to; t3588 T-ASN ga;r t1063 CONJ uJstevrhmav t5303 N-ASN mou t3450 P-1GS prosaneplhvrwsan t4322 V-AAI-3P oiJ t3588 T-NPM ajdelfoi; t80 N-NPM ejlqovnte? t2064 V-2AAP-NPM ajpo; t575 PREP Makedoniva?: t3109 N-GSF kai; t2532 CONJ ejn t1722 PREP panti; t3956 A-DSN ajbarh' t4 A-ASM ejmauto;n t1683 F-1ASM uJmi'n t5213 P-2DP ejthvrhsa t5083 V-AAI-1S kai; t2532 CONJ thrhvsw. t5083 V-FAI-1S
10 As the truth of Christ is in me*, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia.
e~stin t2076 V-PXI-3S ajlhvqeia t225 N-NSF Xristou' t5547 N-GSM ejn t1722 PREP ejmoi; t1698 P-1DS o&ti t3754 CONJ hJ t3588 T-NSF kauvchsi? t2746 N-NSF au&th t3778 D-NSF ouj t3756 PRT fraghvsetai t5420 V-2FPI-3S eij? t1519 PREP ejme; t1691 P-1AS ejn t1722 PREP toi'? t3588 T-DPN klivmasin t2824 N-DPN th'? t3588 T-GSF #Acai?a?. t882 N-GSF
11 Wherefore? because I love you not? God knoweth.
dia; t1223 PREP tiv; t5101 I-ASN o&ti t3754 CONJ oujk t3756 PRT ajgapw' t25 V-PAI-1S uJma'?; t5209 P-2AP oJ t3588 T-NSM qeo;? t2316 N-NSM oi\den. t1492 V-RAI-3S
12 But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them which desire occasion; that wherein they glory, they may be found even as we.
J;o t3739 R-ASN de; t1161 CONJ poiw' t4160 V-PAI-1S kai; t2532 CONJ poihvsw, t4160 V-FAI-1S i&na t2443 CONJ ejkkovyw t1581 V-AAS-1S th;n t3588 T-ASF ajformh;n t874 N-ASF tw'n t3588 T-GPM qelovntwn t2309 V-PAP-GPM ajformhvn, t874 N-ASF i&na t2443 CONJ ejn t1722 PREP wJ'/ t3739 R-DSN kaucw'ntai t2744 V-PNI-3P euJreqw'sin t2147 V-APS-3P kaqw;? t2531 ADV kai; t2532 CONJ hJmei'?. t2249 P-1NP
13 For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.
oiJ t3588 T-NPM ga;r t1063 CONJ toiou'toi t5108 D-NPM yeudapovstoloi, t5570 N-NPM ejrgavtai t2040 N-NPM dovlioi, t1386 A-NPM metaschmatizovmenoi t3345 V-PMP-NPM eij? t1519 PREP ajpostovlou? t652 N-APM Xristou'. t5547 N-GSM
14 And no marvel; for Satan himself is transformed into an angel of light.
kai; t2532 CONJ ouj t3756 PRT qau'ma, t2295 N-NSN aujto;? t846 P-NSM ga;r t1063 CONJ oJ t3588 T-NSM Satana'? t4567 N-NSM metaschmativzetai t3345 V-PMI-3S eij? t1519 PREP a~ggelon t32 N-ASM fwtov?: t5457 N-GSN
15 Therefore it is no great thing if his ministers also be transformed as the ministers of righteousness; whose end shall be according to their works.
ouj t3756 PRT mevga t3173 A-NSN ou\n t3767 CONJ eij t1487 COND kai; t2532 CONJ oiJ t3588 T-NPM diavkonoi t1249 N-NPM aujtou' t846 P-GSM metaschmativzontai t3345 V-PPI-3P wJ? t5613 ADV diavkonoi t1249 N-NPM dikaiosuvnh?, t1343 N-GSF wJ'n t3739 R-GPM to; t3588 T-NSN tevlo? t5056 N-NSN e~stai t2071 V-FXI-3S kata; t2596 PREP ta; t3588 T-APN e~rga t2041 N-APN aujtw'n. t846 P-GPM
16 I say again, Let no man think me* a fool; if otherwise, yet as a fool receive me, that I may boast myself a little.
Pavlin t3825 ADV levgw, t3004 V-PAI-1S mhv t3361 PRT tiv? t5100 X-NSM me t3165 P-1AS dovxh/ a~frona t878 A-ASM ei\nai: t1511 V-PXN eij t1487 COND de; t1161 CONJ mhv t3361 PRT ge, t1065 PRT ka^n t2579 COND wJ? t5613 ADV a~frona t878 A-ASM devxasqev me, t3165 P-1AS i&na t2443 CONJ kajgw; t2504 P-1NS mikrovn t3397 A-ASN ti t5100 X-ASN kauchvswmai. t2744 V-ADS-1S
17 That which I speak, I speak it not after the Lord, but as it were foolishly*, in this confidence of boasting.
oJ; t3739 R-ASN lalw' t2980 V-PAI-1S ouj t3756 PRT kata; t2596 PREP kuvrion t2962 N-ASM lalw', t2980 V-PAI-1S ajll# t235 CONJ wJ? t5613 ADV ejn t1722 PREP ajfrosuvnh/, t877 N-DSF ejn t1722 PREP tauvth/ t3778 D-DSF th'/ t3588 T-DSF uJpostavsei t5287 N-DSF th'? t3588 T-GSF kauchvsew?. t2746 N-GSF
18 Seeing that many glory after the flesh, I will glory also.
ejpei; t1893 CONJ polloi; t4183 A-NPM kaucw'ntai t2744 V-PNI-3P kata; t2596 PREP savrka, t4561 N-ASF kajgw; t2504 P-1NS kauchvsomai. t2744 V-FDI-1S
19 For ye suffer fools gladly, seeing ye yourselves are wise.
hJdevw? t2234 ADV ga;r t1063 CONJ ajnevcesqe t430 V-PNI-2P tw'n t3588 T-GPM ajfrovnwn t878 A-GPM frovnimoi t5429 A-NPM o~nte?: t5607 V-PXP-NPM
20 For ye suffer, if a man bring you into bondage, if a man devour you, if a man take of you, if a man exalt himself, if a man smite you on the face.
ajnevcesqe t430 V-PNI-2P ga;r t1063 CONJ ei~ t1487 COND ti? t5100 X-NSM uJma'? t5209 P-2AP katadouloi', t2615 V-PAI-3S ei~ t1487 COND ti? t5100 X-NSM katesqivei, t2719 V-PAI-3S ei~ t1487 COND ti? t5100 X-NSM lambavnei, t2983 V-PAI-3S ei~ t1487 COND ti? t5100 X-NSM ejpaivretai, t1869 V-PMI-3S ei~ t1487 COND ti? t5100 X-NSM eij? t1519 PREP provswpon t4383 N-ASN uJma'? t5209 P-2AP devrei. t1194 V-PAI-3S
21 I speak as concerning reproach, as though we had been weak. Howbeit whereinsoever** any is bold, (I speak foolishly*,) I am bold also.
kata; t2596 PREP ajtimivan t819 N-ASF levgw, t3004 V-PAI-1S wJ? t5613 ADV o&ti t3754 CONJ hJmei'? t2249 P-1NP hjsqenhvkamen: t770 V-RAI-1P ejn t1722 PREP wJ'/ t3739 R-DSN dj t1161 CONJ a~n t302 PRT ti? t5100 X-NSM tolma'/, t5111 V-PAS-3S ejn t1722 PREP ajfrosuvnh/ t877 N-DSF levgw, t3004 V-PAI-1S tolmw' t5111 V-PAI-1S kajgwv. t2504 P-1NS
22 Are they Hebrews? so am I. Are they Israelites? so am I. Are they the seed of Abraham? so am I.
JEbrai'oiv t1445 A-NPM eijsin; t1526 V-PXI-3P kajgwv. t2504 P-1NS #Israhli'taiv t2475 N-NPM eijsin; t1526 V-PXI-3P kajgwv. t2504 P-1NS spevrma t4690 N-NSN #Abraavm t11 N-PRI eijsin; t1526 V-PXI-3P kajgwv. t2504 P-1NS
23 Are they ministers of Christ? (I speak as a fool) I am more; in labours more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequent, in deaths oft.
diavkonoi t1249 N-NPM Xristou' t5547 N-GSM eijsin; t1526 V-PXI-3P parafronw'n t3912 V-PAP-NSM lalw', t2980 V-PAI-1S uJpe;r t5228 PREP ejgwv: t1473 P-1NS ejn t1722 PREP kovpoi? t2873 N-DPM perissotevrw?, t4056 ADV ejn t1722 PREP fulakai'? t5438 N-DPF perissotevrw?, t4056 ADV ejn t1722 PREP plhgai'? t4127 N-DPF uJperballovntw?, t5234 ADV ejn t1722 PREP qanavtoi? t2288 N-DPM pollavki?: t4178 ADV
24 Of the Jews five times received I forty stripes save one.
uJpo; t5259 PREP #Ioudaivwn t2453 A-GPM pentavki? t3999 ADV tesseravkonta t5062 N-NUI para; t3844 PREP mivan t3391 N-ASF e~labon, t2983 V-2AAI-1S
25 Thrice was I beaten with rods, once was I stoned, thrice I suffered shipwreck, a night and a day I have been in the deep;
tri;? t5151 ADV ejrabdivsqhn, a&pax ejliqavsqhn, t3034 V-API-1S tri;? t5151 ADV ejnauavghsa, t3489 V-AAI-1S nucqhvmeron t3574 N-ASN ejn t1722 PREP tw'/ t3588 T-DSM buqw'/ t1037 N-DSM pepoivhka: t4160 V-RAI-1S
26 In journeyings often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils by mine own countrymen, in perils by the heathen, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren;
oJdoiporivai? t3597 N-DPF pollavki?, t4178 ADV kinduvnoi? t2794 N-DPM potamw'n, t4215 N-GPM kinduvnoi? t2794 N-DPM lh/stw'n, t3027 N-GPM kinduvnoi? t2794 N-DPM ejk t1537 PREP gevnou?, t1085 N-GSN kinduvnoi? t2794 N-DPM ejx ejqnw'n, t1484 N-GPN kinduvnoi? t2794 N-DPM ejn t1722 PREP povlei, t4172 N-DSF kinduvnoi? t2794 N-DPM ejn t1722 PREP ejrhmiva/, t2047 N-DSF kinduvnoi? t2794 N-DPM ejn t1722 PREP qalavssh/, t2281 N-DSF kinduvnoi? t2794 N-DPM ejn t1722 PREP yeudadevlfoi?, t5569 N-DPM
27 In weariness and painfulness, in watchings often, in hunger and thirst, in fastings often, in cold and nakedness.
kovpw/ t2873 N-DSM kai; t2532 CONJ movcqw/, t3449 N-DSM ejn t1722 PREP ajgrupnivai? t70 N-DPF pollavki?, t4178 ADV ejn t1722 PREP limw'/ t3042 N-DSM kai; t2532 CONJ divyei, t1373 N-DSN ejn t1722 PREP nhsteivai? t3521 N-DPF pollavki?, t4178 ADV ejn t1722 PREP yuvcei t5592 N-DSN kai; t2532 CONJ gumnovthti: t1132 N-DSF
28 Beside those things that are without, that which cometh upon me daily*, the care of all the churches.
cwri;? t5565 ADV tw'n t3588 T-GPF parekto;? t3924 ADV hJ t3588 T-NSF ejpivstasiv? t1999 N-NSF moi t3427 P-1DS hJ t3588 T-NSF kaqj t2596 PREP hJmevran, t2250 N-ASF hJ t3588 T-NSF mevrimna t3308 N-NSF pasw'n t3956 A-GPF tw'n t3588 T-GPF ejkklhsiw'n. t1577 N-GPF
29 Who is weak, and I am not weak? who is offended, and I burn not?
tiv? t5101 I-NSM ajsqenei', t770 V-PAI-3S kai; t2532 CONJ oujk t3756 PRT ajsqenw'; t770 V-PAI-1S tiv? t5101 I-NSM skandalivzetai, t4624 V-PPI-3S kai; t2532 CONJ oujk t3756 PRT ejgw; t1473 P-1NS purou'mai; t4448 V-PPI-1S
30 If I must needs glory, I will glory of the things which concern mine infirmities.
Eij t1487 COND kauca'sqai t2744 V-PNN dei', t1163 V-PQI-3S ta; t3588 T-APN th'? t3588 T-GSF ajsqeneiva? t769 N-GSF mou t3450 P-1GS kauchvsomai. t2744 V-FDI-1S
31 The God and Father of our Lord Jesus Christ, which is blessed for evermore, knoweth that I lie not.
oJ t3588 T-NSM qeo;? t2316 N-NSM kai; t2532 CONJ path;r t3962 N-NSM tou' t3588 T-GSM kurivou t2962 N-GSM #Ihsou' t2424 N-GSM oi\den, t1492 V-RAI-3S oJ t3588 T-NSM w^n t5607 V-PXP-NSM eujloghto;? t2128 A-NSM eij? t1519 PREP tou;? t3588 T-APM aijw'na?, t165 N-APM o&ti t3754 CONJ ouj t3756 PRT yeuvdomai. t5574 V-PNI-1S
32 In Damascus the governor under Aretas the king kept the city of the Damascenes with a garrison, desirous to apprehend me:
ejn t1722 PREP Damaskw'/ t1154 N-DSF oJ t3588 T-NSM ejqnavrch? t1481 N-NSM JArevta t702 N-GSM tou' t3588 T-GSM basilevw? t935 N-GSM ejfrouvrei t5432 V-IAI-3S th;n t3588 T-ASF povlin t4172 N-ASF Damaskhnw'n t1153 A-GPM piavsai t4084 V-AAN me, t3165 P-1AS
33 And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands.
kai; t2532 CONJ dia; t1223 PREP qurivdo? t2376 N-GSF ejn t1722 PREP sargavnh/ t4553 N-DSF ejcalavsqhn t5465 V-API-1S dia; t1223 PREP tou' t3588 T-GSN teivcou? t5038 N-GSN kai; t2532 CONJ ejxevfugon ta;? t3588 T-APF cei'ra? t5495 N-APF aujtou'. t846 P-GSM
The King James Version is in the public domain.